महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-57, verse-14
नित्यस्नायी भवेद्दक्षः संध्ये तु द्वे जपन्द्विजः ।
मरुं साधयतो राज्यं नाकपृष्ठमनाशके ॥१४॥
मरुं साधयतो राज्यं नाकपृष्ठमनाशके ॥१४॥
14. nityasnāyī bhaveddakṣaḥ saṁdhye tu dve japandvijaḥ ,
maruṁ sādhayato rājyaṁ nākapṛṣṭhamanāśake.
maruṁ sādhayato rājyaṁ nākapṛṣṭhamanāśake.
14.
nityasnāyī bhavet dakṣaḥ saṃdhye tu dve japan dvijaḥ
| marum sādhayataḥ rājyam nākapṛṣṭham anāśake
| marum sādhayataḥ rājyam nākapṛṣṭham anāśake
14.
dvijaḥ nityasnāyī dakṣaḥ dve saṃdhye tu japan
bhavet anāśake marum rājyam nākapṛṣṭham sādhayataḥ
bhavet anāśake marum rājyam nākapṛṣṭham sādhayataḥ
14.
A twice-born (dvija) should bathe daily, be diligent, and chant (mantras) during both twilight periods. By undertaking a fast (anāśake), one achieves the divine realm, earthly sovereignty, and the celestial abode.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- नित्यस्नायी (nityasnāyī) - one who bathes daily
- भवेत् (bhavet) - should be, may be, let there be
- दक्षः (dakṣaḥ) - skillful, diligent, adept
- संध्ये (saṁdhye) - at the two junctures (twilights)
- तु (tu) - but, indeed, however, and
- द्वे (dve) - two
- जपन् (japan) - chanting, muttering (mantras)
- द्विजः (dvijaḥ) - a brahmin, member of the twice-born class (twice-born, a brahmin)
- मरुम् (marum) - the divine realm (referring to a celestial region or the abode of deities) (divine realm, heaven, desert)
- साधयतः (sādhayataḥ) - of one accomplishing, for accomplishing, by accomplishing
- राज्यम् (rājyam) - kingdom, sovereignty, realm
- नाकपृष्ठम् (nākapṛṣṭham) - the surface of heaven, celestial abode, heaven
- अनाशके (anāśake) - in fasting, by not eating, through abstinence from food
Words meanings and morphology
नित्यस्नायी (nityasnāyī) - one who bathes daily
(noun)
Nominative, masculine, singular of nityasnāyin
nityasnāyin - one who bathes daily, one who performs daily ablutions
From nitya (daily) + snāyin (one who bathes, agent noun from snā- 'to bathe')
Compound type : tatpurusha (nitya+snāyin)
- nitya – constant, eternal, daily, regular
adjective - snāyin – one who bathes
noun (masculine)
agent noun
suffix -in added to root snā
Root: snā (class 2)
भवेत् (bhavet) - should be, may be, let there be
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of bhū
optative mood, 3rd person singular
Root bhū, Parasmaipada, Optative, 3rd singular
Root: bhū (class 1)
दक्षः (dakṣaḥ) - skillful, diligent, adept
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dakṣa
dakṣa - skillful, able, diligent, clever
From root dakṣ (to be able, strong)
Root: dakṣ (class 1)
संध्ये (saṁdhye) - at the two junctures (twilights)
(noun)
Locative, feminine, dual of saṃdhyā
saṁdhyā - juncture, twilight (dawn and dusk)
From sam + dhā
Prefix: sam
Root: dhā (class 3)
Note: 'saṃdhye' is locative dual, referring to 'at both twilights'.
तु (tu) - but, indeed, however, and
(indeclinable)
द्वे (dve) - two
(numeral)
Note: Agreeing with 'saṃdhye'.
जपन् (japan) - chanting, muttering (mantras)
(participle)
Nominative, masculine, singular of japan
jap - to mutter, to whisper, to chant (mantras)
present active participle
From root jap, present active participle, nominative singular masculine
Root: jap (class 1)
द्विजः (dvijaḥ) - a brahmin, member of the twice-born class (twice-born, a brahmin)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dvija
dvija - twice-born (referring to Brahmins, Kshatriyas, Vaishyas who undergo initiation rites; also birds, teeth, snakes)
From dvi (two) + ja (born).
Compound type : tatpurusha (dvi+ja)
- dvi – two
numeral - ja – born, produced from
adjective
From root jan 'to be born'
Root: jan (class 4)
Note: Subject of the sentence.
मरुम् (marum) - the divine realm (referring to a celestial region or the abode of deities) (divine realm, heaven, desert)
(noun)
Accusative, masculine, singular of maru
maru - desert, wilderness; also a god, a deity (often plural for Maruts); a heavenly region
Note: Object of 'sādhayataḥ'.
साधयतः (sādhayataḥ) - of one accomplishing, for accomplishing, by accomplishing
(participle)
masculine, singular of sādhayat
sādh - to accomplish, to achieve, to effect, to perform
present active participle
Causative stem of root sādh, present active participle, genitive singular (or dative infinitive)
Root: sādh (class 5)
Note: Indicates the action of accomplishing.
राज्यम् (rājyam) - kingdom, sovereignty, realm
(noun)
Accusative, neuter, singular of rājya
rājya - kingdom, sovereignty, reign, dominion
From rājan (king) + -ya suffix
Root: rāj (class 1)
Note: Object of 'sādhayataḥ'.
नाकपृष्ठम् (nākapṛṣṭham) - the surface of heaven, celestial abode, heaven
(noun)
Accusative, neuter, singular of nākapṛṣṭha
nākapṛṣṭha - the surface of heaven, the vault of heaven, the celestial abode
From nāka (heaven) + pṛṣṭha (back, surface)
Compound type : tatpurusha (nāka+pṛṣṭha)
- nāka – heaven, sky, atmosphere
noun (masculine/neuter) - pṛṣṭha – back, surface, top
noun (neuter)
Note: Object of 'sādhayataḥ'.
अनाशके (anāśake) - in fasting, by not eating, through abstinence from food
(noun)
Locative, masculine, singular of anāśaka
anāśaka - one who fasts, abstinence from food, fasting
From an- (not) + āśaka (eating, one who eats, from root aś- 'to eat')
Compound type : nañ-tatpuruṣa (an+āśaka)
- an – not, un-
indeclinable
negative prefix - āśaka – eating, eater
noun (masculine/neuter)
agent noun
from root aś- 'to eat'
Prefix: ā
Root: aś (class 5)
Note: Used adverbially to denote the means.