महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-101, verse-27
अनीकं ये प्रभिन्दन्ति भिन्नं ये स्थगयन्ति च ।
समानाशनपानास्ते कार्या द्विगुणवेतनाः ॥२७॥
समानाशनपानास्ते कार्या द्विगुणवेतनाः ॥२७॥
27. anīkaṁ ye prabhindanti bhinnaṁ ye sthagayanti ca ,
samānāśanapānāste kāryā dviguṇavetanāḥ.
samānāśanapānāste kāryā dviguṇavetanāḥ.
27.
anīkam ye prabhindanti bhinnam ye sthagayanti
ca samānāśanapānāḥ te kāryāḥ dviguṇavetanāḥ
ca samānāśanapānāḥ te kāryāḥ dviguṇavetanāḥ
27.
ye anīkam prabhindanti,
ye ca bhinnam sthagayanti,
te samānāśanapānāḥ dviguṇavetanāḥ kāryāḥ
ye ca bhinnam sthagayanti,
te samānāśanapānāḥ dviguṇavetanāḥ kāryāḥ
27.
Those who pierce the enemy's battle formation (anīkam), and those who cover (or seal) a breach (bhinnam) [in their own ranks], they should be made to share meals and drinks [with others of status] and be given double wages.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अनीकम् (anīkam) - The enemy's battle formation or front (Army, battle array, front, division)
- ये (ye) - Who, which, those who
- प्रभिन्दन्ति (prabhindanti) - They pierce through (the enemy's formation) (They pierce, they break, they cleave)
- भिन्नम् (bhinnam) - A breach or division (in one's own ranks) (Broken, divided, separated, a breach, a fissure)
- ये (ye) - Who, which, those who
- स्थगयन्ति (sthagayanti) - They cover or seal up (the breach) (They cover, they conceal, they stop, they obstruct)
- च (ca) - And, also, moreover
- समानाशनपानाः (samānāśanapānāḥ) - To be made to share food and drink (implying camaraderie and equal status for meals) (Sharing food and drink, having common meals, of common diet)
- ते (te) - They, those
- कार्याः (kāryāḥ) - They should be made (to be, or appointed as) (Should be done, to be made, to be appointed)
- द्विगुणवेतनाः (dviguṇavetanāḥ) - Should be given double wages (Having double wages, double-salaried)
Words meanings and morphology
अनीकम् (anīkam) - The enemy's battle formation or front (Army, battle array, front, division)
(noun)
Accusative, neuter, singular of anīka
anīka - Army, battle array, front, division
ये (ye) - Who, which, those who
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - Who, which, what
प्रभिन्दन्ति (prabhindanti) - They pierce through (the enemy's formation) (They pierce, they break, they cleave)
(verb)
3rd person , plural, active, present (lat) of prabhid
Present Indicative
Derived from root bhid with prefix pra
Prefix: pra
Root: bhid (class 7)
भिन्नम् (bhinnam) - A breach or division (in one's own ranks) (Broken, divided, separated, a breach, a fissure)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of bhinna
bhinna - Broken, divided, separated, a breach, a fissure
Past Passive Participle
Derived from root bhid
Root: bhid (class 7)
ये (ye) - Who, which, those who
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - Who, which, what
स्थगयन्ति (sthagayanti) - They cover or seal up (the breach) (They cover, they conceal, they stop, they obstruct)
(verb)
3rd person , plural, active, present (lat) of sthag
Present Indicative (Causative)
Causative form of root sthag
Root: sthag (class 10)
च (ca) - And, also, moreover
(indeclinable)
समानाशनपानाः (samānāśanapānāḥ) - To be made to share food and drink (implying camaraderie and equal status for meals) (Sharing food and drink, having common meals, of common diet)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of samānāśanapāna
samānāśanapāna - Sharing food and drink, having common meals, of common diet
Compound type : bahuvrihi (samāna+āśana+pāna)
- samāna – Same, equal, common
adjective (masculine) - āśana – Eating, food
noun (neuter)
Derived from root aś (to eat)
Root: aś (class 9) - pāna – Drinking, drink
noun (neuter)
Derived from root pā (to drink)
Root: pā (class 1)
ते (te) - They, those
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - That, those
कार्याः (kāryāḥ) - They should be made (to be, or appointed as) (Should be done, to be made, to be appointed)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of kārya
kārya - To be done, to be made, to be performed, duty
Gerundive (Passive Future Participle)
Derived from root kṛ with suffix -ya
Root: kṛ (class 8)
द्विगुणवेतनाः (dviguṇavetanāḥ) - Should be given double wages (Having double wages, double-salaried)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of dviguṇavetana
dviguṇavetana - Having double wages, double-salaried
Compound type : bahuvrihi (dviguṇa+vetana)
- dviguṇa – Double, twofold
adjective (masculine) - vetana – Wage, salary, pay
noun (neuter)