महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-11, chapter-26, verse-6
वैशंपायन उवाच ।
तच्छ्रुत्वा वासुदेवस्य पुनरुक्तं वचोऽप्रियम् ।
तूष्णीं बभूव गान्धारी शोकव्याकुललोचना ॥६॥
तच्छ्रुत्वा वासुदेवस्य पुनरुक्तं वचोऽप्रियम् ।
तूष्णीं बभूव गान्धारी शोकव्याकुललोचना ॥६॥
6. vaiśaṁpāyana uvāca ,
tacchrutvā vāsudevasya punaruktaṁ vaco'priyam ,
tūṣṇīṁ babhūva gāndhārī śokavyākulalocanā.
tacchrutvā vāsudevasya punaruktaṁ vaco'priyam ,
tūṣṇīṁ babhūva gāndhārī śokavyākulalocanā.
6.
vaiśaṃpāyanaḥ uvāca tat śrutvā vāsudevasya punaruktam
vacaḥ apriyam tūṣṇīm babhūva gāndhārī śokavyākulalocanā
vacaḥ apriyam tūṣṇīm babhūva gāndhārī śokavyākulalocanā
6.
vaiśaṃpāyanaḥ uvāca gāndhārī śokavyākulalocanā vāsudevasya
tat punaruktam apriyam vacaḥ śrutvā tūṣṇīm babhūva
tat punaruktam apriyam vacaḥ śrutvā tūṣṇīm babhūva
6.
Vaiśampāyana said: Having heard that unpleasant, repeated speech of Vāsudeva (Krishna), Gāndhārī, whose eyes were agitated by sorrow, became silent.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वैशंपायनः (vaiśaṁpāyanaḥ) - Vaiśampāyana (a sage, narrator of the Mahabharata)
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- तत् (tat) - that, those
- श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
- वासुदेवस्य (vāsudevasya) - of Vāsudeva (Krishna)
- पुनरुक्तम् (punaruktam) - repeated, reiterated
- वचः (vacaḥ) - word, speech, utterance
- अप्रियम् (apriyam) - unpleasant, disagreeable, disliked
- तूष्णीम् (tūṣṇīm) - silently, quietly, still
- बभूव (babhūva) - became, was, happened
- गान्धारी (gāndhārī) - Gāndhārī (proper noun)
- शोकव्याकुललोचना (śokavyākulalocanā) - with eyes agitated by sorrow, having sorrow-disturbed eyes
Words meanings and morphology
वैशंपायनः (vaiśaṁpāyanaḥ) - Vaiśampāyana (a sage, narrator of the Mahabharata)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vaiśaṃpāyana
vaiśaṁpāyana - Vaiśampāyana (name of a sage, a disciple of Vyasa)
Note: Subject of 'uvāca'.
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of vac
Perfect (lit) 3rd singular active
Root: vac (class 2)
तत् (tat) - that, those
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, this, he, she, it
Note: Refers to the "speech".
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root śru (to hear) + tvā (absolutive suffix)
Root: śru (class 5)
वासुदेवस्य (vāsudevasya) - of Vāsudeva (Krishna)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of vāsudeva
vāsudeva - Vāsudeva (a patronymic of Krishna), son of Vasudeva
Note: Possessive, "of Vāsudeva".
पुनरुक्तम् (punaruktam) - repeated, reiterated
(adjective)
Accusative, neuter, singular of punarukta
punarukta - repeated, reiterated, redundant
Past Passive Participle
Compound of punar (again) + ukta (said, spoken), from root vac (to speak)
Compound type : avyayibhāva (or karmadhāraya) (punar+ukta)
- punar – again, back, moreover
indeclinable - ukta – said, spoken, declared
adjective
Past Passive Participle
From root vac (to speak) + kta (P.P.P. suffix)
Root: vac (class 2)
Note: Modifies 'vacaḥ'.
वचः (vacaḥ) - word, speech, utterance
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacas
vacas - word, speech, utterance, saying
Note: Object of 'śrutvā'.
अप्रियम् (apriyam) - unpleasant, disagreeable, disliked
(adjective)
Accusative, neuter, singular of apriya
apriya - unpleasant, disagreeable, disliked, adverse
Compound of a (negation) + priya (dear, beloved, pleasant)
Compound type : tatpurusha (a+priya)
- a – not, un-
indeclinable - priya – dear, beloved, pleasant, agreeable
adjective
Note: Modifies 'vacaḥ'.
तूष्णीम् (tūṣṇīm) - silently, quietly, still
(indeclinable)
Adverbial form
Note: Modifies 'babhūva'.
बभूव (babhūva) - became, was, happened
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of bhū
Perfect (lit) 3rd singular active
Root: bhū (class 1)
Note: Main verb of the sentence.
गान्धारी (gāndhārī) - Gāndhārī (proper noun)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of gāndhārī
gāndhārī - Gāndhārī (wife of Dhṛtarāṣṭra, mother of the Kauravas)
Note: Subject of 'babhūva'.
शोकव्याकुललोचना (śokavyākulalocanā) - with eyes agitated by sorrow, having sorrow-disturbed eyes
(adjective)
Nominative, feminine, singular of śokavyākulalocana
śokavyākulalocana - having eyes agitated or disturbed by sorrow
Bahuvrīhi compound: śoka (sorrow) + vyākula (agitated, disturbed) + locana (eye)
Compound type : bahuvrīhi (śoka+vyākula+locana)
- śoka – sorrow, grief, lamentation
noun (masculine) - vyākula – agitated, disturbed, confused, bewildered
adjective
Past Passive Participle
From root kul (to collect) with prefix vyā
Prefixes: vi+ā
Root: kul (class 1) - locana – eye, seeing
noun (neuter)
From root loc (to see)
Root: loc (class 1)
Note: Describes Gāndhārī.