महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-11, chapter-26, verse-30
चिताः कृत्वा प्रयत्नेन यथामुख्यान्नराधिपान् ।
दाहयामासुरव्यग्रा विधिदृष्टेन कर्मणा ॥३०॥
दाहयामासुरव्यग्रा विधिदृष्टेन कर्मणा ॥३०॥
30. citāḥ kṛtvā prayatnena yathāmukhyānnarādhipān ,
dāhayāmāsuravyagrā vidhidṛṣṭena karmaṇā.
dāhayāmāsuravyagrā vidhidṛṣṭena karmaṇā.
30.
citāḥ kṛtvā prayatnena yathāmukhyān narādhipān
dāhayāmāsuḥ avyagrāḥ vidhidṛṣṭena karmaṇā
dāhayāmāsuḥ avyagrāḥ vidhidṛṣṭena karmaṇā
30.
avyagrāḥ prayatnena citāḥ kṛtvā yathāmukhyān
narādhipān vidhidṛṣṭena karmaṇā dāhayāmāsuḥ
narādhipān vidhidṛṣṭena karmaṇā dāhayāmāsuḥ
30.
Having carefully prepared the pyres, they, undisturbed, cremated the foremost kings with rituals prescribed by sacred texts.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- चिताः (citāḥ) - pyres, funeral piles
- कृत्वा (kṛtvā) - having prepared (having made, having done, having prepared)
- प्रयत्नेन (prayatnena) - carefully (with effort, carefully, diligently)
- यथामुख्यान् (yathāmukhyān) - according to their prominence (according to their prominence/rank, principal, chief)
- नराधिपान् (narādhipān) - kings, rulers of men
- दाहयामासुः (dāhayāmāsuḥ) - they caused to be burnt, they cremated
- अव्यग्राः (avyagrāḥ) - undisturbed, calmly (undisturbed, calm, attentive, free from agitation)
- विधिदृष्टेन (vidhidṛṣṭena) - according to prescribed rites (seen by rule, prescribed by sacred texts, according to ritual)
- कर्मणा (karmaṇā) - by ritual (by action, by ritual (karma))
Words meanings and morphology
चिताः (citāḥ) - pyres, funeral piles
(noun)
Accusative, feminine, plural of citā
citā - funeral pile, pyre, heap
From root ci (to gather, pile up).
Root: ci (class 5)
कृत्वा (kṛtvā) - having prepared (having made, having done, having prepared)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from root kṛ (to do, make) with suffix -tvā.
Root: kṛ (class 8)
प्रयत्नेन (prayatnena) - carefully (with effort, carefully, diligently)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of prayatna
prayatna - effort, exertion, diligence
From root yat (to strive) with prefix pra (forth).
Prefix: pra
Root: yat (class 1)
यथामुख्यान् (yathāmukhyān) - according to their prominence (according to their prominence/rank, principal, chief)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of yathāmukhya
yathāmukhya - according to the chief, according to rank, prominent
Compound of yathā (according to) + mukhya (chief, principal).
Compound type : avyayībhāva (yathā+mukhya)
- yathā – as, according to, in which manner
indeclinable - mukhya – chief, principal, foremost
adjective (masculine/neuter)
From mukha (mouth, face, chief part).
Note: Modifies 'narādhipān'.
नराधिपान् (narādhipān) - kings, rulers of men
(noun)
Accusative, masculine, plural of narādhipa
narādhipa - king, ruler of men
Compound of nara (man) + adhipa (ruler).
Compound type : tatpuruṣa (nara+adhipa)
- nara – man, human being
noun (masculine) - adhipa – ruler, lord, chief
noun (masculine)
From adhi (over) + pa (protector, ruler).
Prefix: adhi
Root: pā (class 2)
Note: Refers to the deceased kings being cremated.
दाहयामासुः (dāhayāmāsuḥ) - they caused to be burnt, they cremated
(verb)
3rd person , plural, active, past perfect (liṭ) of dāhaya
Causative Aorist
From root dah (to burn) in causative (dāhaya) + periphrastic aorist (āmāsuḥ) with kṛ as auxiliary.
Root: dah (class 1)
Note: Refers to the persons performing the cremation.
अव्यग्राः (avyagrāḥ) - undisturbed, calmly (undisturbed, calm, attentive, free from agitation)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of avyagra
avyagra - undisturbed, calm, attentive, steady
Compound of a (not) + vyagra (agitated, disturbed).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+vyagra)
- a – not, non-
indeclinable - vyagra – agitated, disturbed, distracted
adjective (masculine)
From vi (apart) + agra (tip/mind) meaning distracted, or from root agr (to go) with vi. It means 'agitated'.
Prefix: vi
Note: Refers to the subjects performing the cremation (the people). It is implied by the verb dāhayāmāsuḥ.
विधिदृष्टेन (vidhidṛṣṭena) - according to prescribed rites (seen by rule, prescribed by sacred texts, according to ritual)
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of vidhidṛṣṭa
vidhidṛṣṭa - seen according to rule, prescribed by sacred texts
Compound of vidhi (rule, ordinance) + dṛṣṭa (seen).
Compound type : tatpuruṣa (vidhi+dṛṣṭa)
- vidhi – rule, ordinance, sacred precept, ritual
noun (masculine)
From vi (apart) + dhā (to place).
Prefix: vi
Root: dhā (class 3) - dṛṣṭa – seen, observed, known
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From root dṛś (to see).
Root: dṛś (class 1)
Note: Modifies 'karmaṇā'.
कर्मणा (karmaṇā) - by ritual (by action, by ritual (karma))
(noun)
Instrumental, neuter, singular of karma
karma - action (karma), deed, ritual, work
From root kṛ (to do, make) with suffix -man.
Root: kṛ (class 8)