Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
11,26

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-11, chapter-26, verse-4

मृतं वा यदि वा नष्टं योऽतीतमनुशोचति ।
दुःखेन लभते दुःखं द्वावनर्थौ प्रपद्यते ॥४॥
4. mṛtaṁ vā yadi vā naṣṭaṁ yo'tītamanuśocati ,
duḥkhena labhate duḥkhaṁ dvāvanarthau prapadyate.
4. mṛtam vā yadi vā naṣṭam yaḥ atītam anuśocati
duḥkhena labhate duḥkham dvau anarthau prapadyate
4. yaḥ mṛtam vā naṣṭam vā atītam anuśocati duḥkhena
duḥkham labhate dvau anarthau prapadyate
4. Whoever grieves over something dead, lost, or belonging to the past obtains sorrow through that very sorrow, and thus encounters two misfortunes.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • मृतम् (mṛtam) - dead, deceased, passed away
  • वा (vā) - or, either...or, as if
  • यदि (yadi) - if, whether
  • वा (vā) - or, either...or, as if
  • नष्टम् (naṣṭam) - lost, destroyed, ruined
  • यः (yaḥ) - who, whoever, which
  • अतीतम् (atītam) - past, gone by, elapsed
  • अनुशोचति (anuśocati) - grieves for, laments, regrets
  • दुःखेन (duḥkhena) - by sorrow, with pain, by misery
  • लभते (labhate) - obtains, gets, receives
  • दुःखम् (duḥkham) - sorrow, misery, pain
  • द्वौ (dvau) - two
  • अनर्थौ (anarthau) - misfortunes, evils, calamities, useless things
  • प्रपद्यते (prapadyate) - attains, falls into, resorts to, reaches

Words meanings and morphology

मृतम् (mṛtam) - dead, deceased, passed away
(adjective)
Accusative, neuter, singular of mṛta
mṛta - dead, deceased, passed away, vanished
Past Passive Participle
From root mṛ (to die) + kta (P.P.P. suffix)
Root: mṛ (class 6)
Note: It can also be nominative neuter singular. Here it functions as an object of lamentation.
वा (vā) - or, either...or, as if
(indeclinable)
Note: Used here to connect alternatives.
यदि (yadi) - if, whether
(indeclinable)
Note: Introduces a conditional clause.
वा (vā) - or, either...or, as if
(indeclinable)
Note: Used here to connect alternatives.
नष्टम् (naṣṭam) - lost, destroyed, ruined
(adjective)
Accusative, neuter, singular of naṣṭa
naṣṭa - lost, destroyed, ruined, vanished, disappeared
Past Passive Participle
From root naś (to be lost, perish) + kta (P.P.P. suffix)
Root: naś (class 4)
Note: It can also be nominative neuter singular. Here it functions as an object of lamentation.
यः (yaḥ) - who, whoever, which
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what, whoever, whatever
Note: Subject of the sentence.
अतीतम् (atītam) - past, gone by, elapsed
(adjective)
Accusative, neuter, singular of atīta
atīta - past, gone by, elapsed, passed away
Past Passive Participle
From root i (to go) with prefix ati + kta (P.P.P. suffix)
Prefix: ati
Root: i (class 2)
Note: Functions as a substantive (the past thing) or an adjective modifying an implied neuter noun.
अनुशोचति (anuśocati) - grieves for, laments, regrets
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of anuśoc
From root śuc (to grieve, lament) with prefix anu
Prefix: anu
Root: śuc (class 1)
दुःखेन (duḥkhena) - by sorrow, with pain, by misery
(noun)
Instrumental, neuter, singular of duḥkha
duḥkha - sorrow, pain, misery, suffering, unhappiness
Note: Indicates the means or cause.
लभते (labhate) - obtains, gets, receives
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of labh
Root: labh (class 1)
Note: Middle voice (ātmanepada) verb.
दुःखम् (duḥkham) - sorrow, misery, pain
(noun)
Accusative, neuter, singular of duḥkha
duḥkha - sorrow, pain, misery, suffering, unhappiness
Note: Object of 'labhate'.
द्वौ (dvau) - two
(numeral)
Note: Agrees with 'anarthau'.
अनर्थौ (anarthau) - misfortunes, evils, calamities, useless things
(noun)
Accusative, masculine, dual of anartha
anartha - misfortune, evil, calamity, uselessness, meaninglessness
Compound of 'an' (negation) and 'artha' (purpose, wealth, meaning)
Compound type : tatpurusha (an+artha)
  • an – not, without
    indeclinable
  • artha – purpose, aim, meaning, wealth, object
    noun (masculine)
Note: Object of 'prapadyate'. It can also be nominative dual.
प्रपद्यते (prapadyate) - attains, falls into, resorts to, reaches
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of prapad
From root pad (to go, fall) with prefixes pra
Prefix: pra
Root: pad (class 4)
Note: Middle voice (ātmanepada) verb.