महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-70, verse-9
त्रयोदशानां पत्नीनां या तु दाक्षायणी वरा ।
मारीचः कश्यपस्तस्यामादित्यान्समजीजनत् ।
इन्द्रादीन्वीर्यसंपन्नान्विवस्वन्तमथापि च ॥९॥
मारीचः कश्यपस्तस्यामादित्यान्समजीजनत् ।
इन्द्रादीन्वीर्यसंपन्नान्विवस्वन्तमथापि च ॥९॥
9. trayodaśānāṁ patnīnāṁ yā tu dākṣāyaṇī varā ,
mārīcaḥ kaśyapastasyāmādityānsamajījanat ,
indrādīnvīryasaṁpannānvivasvantamathāpi ca.
mārīcaḥ kaśyapastasyāmādityānsamajījanat ,
indrādīnvīryasaṁpannānvivasvantamathāpi ca.
9.
trayodaśānām patnīnām yā tu dākṣāyaṇī
varā mārīcaḥ kaśyapaḥ tasyām
ādityān samajījanat indrādīn
vīryasaṃpannān vivasvantam athāpi ca
varā mārīcaḥ kaśyapaḥ tasyām
ādityān samajījanat indrādīn
vīryasaṃpannān vivasvantam athāpi ca
9.
Among the thirteen wives, the one who was the chief Dākṣāyaṇī (daughter of Dakṣa) – in her, Kaśyapa, the son of Marīci, begot the Adityas: Indra and others, who were endowed with great strength, and also Vivasvat.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- त्रयोदशानाम् (trayodaśānām) - of the thirteen
- पत्नीनाम् (patnīnām) - of the wives
- या (yā) - who, which
- तु (tu) - but, indeed, however
- दाक्षायणी (dākṣāyaṇī) - Aditi, daughter of Daksha (daughter of Daksha)
- वरा (varā) - excellent, best, chief
- मारीचः (mārīcaḥ) - Kashyapa (as son of Marīci) (son of Marīci)
- कश्यपः (kaśyapaḥ) - Kashyapa
- तस्याम् (tasyām) - in her (Aditi) (in her)
- आदित्यान् (ādityān) - the Adityas (sons of Aditi)
- समजीजनत् (samajījanat) - he begot, he produced
- इन्द्रादीन् (indrādīn) - gods like Indra, starting with Indra (Indra and others)
- वीर्यसंपन्नान् (vīryasaṁpannān) - endowed with strength/valor
- विवस्वन्तम् (vivasvantam) - Vivasvat (the Sun god)
- अथापि (athāpi) - and also, moreover
- च (ca) - and
Words meanings and morphology
त्रयोदशानाम् (trayodaśānām) - of the thirteen
(adjective)
Genitive, feminine, plural of trayodaśa
trayodaśa - thirteen
Note: Agrees with 'patnīnām'.
पत्नीनाम् (patnīnām) - of the wives
(noun)
Genitive, feminine, plural of patnī
patnī - wife, mistress
या (yā) - who, which
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of yad
yad - which, who, what
Note: Relative pronoun, referring to one of the wives.
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
Note: Conjunction.
दाक्षायणी (dākṣāyaṇī) - Aditi, daughter of Daksha (daughter of Daksha)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of dākṣāyaṇī
dākṣāyaṇī - daughter of Daksha; name of several goddesses (e.g., Aditi)
वरा (varā) - excellent, best, chief
(adjective)
Nominative, feminine, singular of vara
vara - best, excellent, desired, boon
Note: Agrees with 'dākṣāyaṇī'.
मारीचः (mārīcaḥ) - Kashyapa (as son of Marīci) (son of Marīci)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of mārīca
mārīca - descendant of Marīci; often refers to Kashyapa
कश्यपः (kaśyapaḥ) - Kashyapa
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kaśyapa
kaśyapa - Name of a great sage, one of the Prajapatis
तस्याम् (tasyām) - in her (Aditi) (in her)
(pronoun)
Locative, feminine, singular of tad
tad - that, he, she, it
आदित्यान् (ādityān) - the Adityas (sons of Aditi)
(noun)
Accusative, masculine, plural of āditya
āditya - son of Aditi; name of a class of gods, often twelve in number
समजीजनत् (samajījanat) - he begot, he produced
(verb)
3rd person , singular, active, Imperfect (Laṅ) of jan
Imperfect Active (Causal)
Causal form of root jan, with prefix sam-
Prefix: sam
Root: jan (class 4)
इन्द्रादीन् (indrādīn) - gods like Indra, starting with Indra (Indra and others)
(noun)
Accusative, masculine, plural of indrādi
indrādi - Indra and the rest, beginning with Indra
Compound type : tatpuruṣa (indra+ādi)
- indra – Indra, king of gods
proper noun (masculine) - ādi – beginning, et cetera, and so on
indeclinable
वीर्यसंपन्नान् (vīryasaṁpannān) - endowed with strength/valor
(adjective)
Accusative, masculine, plural of vīryasaṃpanna
vīryasaṁpanna - endowed with strength, vigorous, valiant, prosperous through strength
Compound type : tatpuruṣa (vīrya+saṃpanna)
- vīrya – strength, valor, heroism, semen
noun (neuter) - saṃpanna – endowed with, furnished with, accomplished, complete
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root pad with sam- prefix
Prefix: sam
Root: pad (class 4)
Note: Agrees with 'indrādīn'.
विवस्वन्तम् (vivasvantam) - Vivasvat (the Sun god)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of vivasvat
vivasvat - brilliant, shining; the sun god, father of Manu and Yama
अथापि (athāpi) - and also, moreover
(indeclinable)
च (ca) - and
(indeclinable)
Note: Conjunction.