महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-70, verse-31
तस्य पुत्रा महेष्वासाः सर्वैः समुदिता गुणैः ।
देवयान्यां महाराज शर्मिष्ठायां च जज्ञिरे ॥३१॥
देवयान्यां महाराज शर्मिष्ठायां च जज्ञिरे ॥३१॥
31. tasya putrā maheṣvāsāḥ sarvaiḥ samuditā guṇaiḥ ,
devayānyāṁ mahārāja śarmiṣṭhāyāṁ ca jajñire.
devayānyāṁ mahārāja śarmiṣṭhāyāṁ ca jajñire.
31.
tasya putrāḥ maheṣvāsāḥ sarvaiḥ samuditāḥ guṇaiḥ
devayānyām mahārāja śarmiṣṭhāyām ca jajñire
devayānyām mahārāja śarmiṣṭhāyām ca jajñire
31.
O great king, his sons, who were great archers and endowed with all good qualities, were born from Devayānī and Śarmiṣṭhā.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तस्य (tasya) - his (referring to Yayāti) (his, of him, of that)
- पुत्राः (putrāḥ) - sons
- महेष्वासाः (maheṣvāsāḥ) - great archers (great archers, having great bows)
- सर्वैः (sarvaiḥ) - by all (qualities) (by all)
- समुदिताः (samuditāḥ) - endowed (with qualities) (endowed, complete, distinguished)
- गुणैः (guṇaiḥ) - with good qualities (by qualities, with virtues)
- देवयान्याम् (devayānyām) - by Devayānī (as mother) (in Devayānī)
- महाराज (mahārāja) - O great king!
- शर्मिष्ठायाम् (śarmiṣṭhāyām) - by Śarmiṣṭhā (as mother) (in Śarmiṣṭhā)
- च (ca) - and (and, also)
- जज्ञिरे (jajñire) - were born (were born, originated)
Words meanings and morphology
तस्य (tasya) - his (referring to Yayāti) (his, of him, of that)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
पुत्राः (putrāḥ) - sons
(noun)
Nominative, masculine, plural of putra
putra - son
Root: put (class 1)
महेष्वासाः (maheṣvāsāḥ) - great archers (great archers, having great bows)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of maheṣvāsa
maheṣvāsa - great archer, having a great bow
Compound type : bahuvrīhi (mahā+iṣvāsa)
- mahā – great, large
adjective - iṣvāsa – bow; archer
noun (masculine)
Root: iṣ (class 6)
Note: modifies putrāḥ
सर्वैः (sarvaiḥ) - by all (qualities) (by all)
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of sarva
sarva - all, every
Note: agrees with guṇaiḥ
समुदिताः (samuditāḥ) - endowed (with qualities) (endowed, complete, distinguished)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of samudita
samudita - endowed, complete, distinguished
Past Passive Participle
Derived from sam-ud-i
Prefixes: sam+ud
Root: i (class 2)
Note: modifies putrāḥ, takes instrumental case for the object of endowment
गुणैः (guṇaiḥ) - with good qualities (by qualities, with virtues)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of guṇa
guṇa - quality, virtue, excellence
Note: instrument of endowment for samuditāḥ
देवयान्याम् (devayānyām) - by Devayānī (as mother) (in Devayānī)
(proper noun)
Locative, feminine, singular of devayānī
devayānī - Devayānī (a proper name, daughter of Śukra)
Note: Locative is used to denote the source or agent of birth, meaning 'from Devayānī'
महाराज (mahārāja) - O great king!
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
Compound type : karmadhāraya (mahā+rājan)
- mahā – great, large
adjective - rājan – king
noun (masculine)
Root: rāj (class 1)
Note: address to the listener/narrator
शर्मिष्ठायाम् (śarmiṣṭhāyām) - by Śarmiṣṭhā (as mother) (in Śarmiṣṭhā)
(proper noun)
Locative, feminine, singular of śarmiṣṭhā
śarmiṣṭhā - Śarmiṣṭhā (a proper name, daughter of Vṛṣaparvan)
Note: Locative used for source of birth, meaning 'from Śarmiṣṭhā'
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
जज्ञिरे (jajñire) - were born (were born, originated)
(verb)
3rd person , plural, middle, perfect (liṭ) of jan
Perfect, Ātmanepada
Root: jan (class 4)