Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,70

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-70, verse-31

तस्य पुत्रा महेष्वासाः सर्वैः समुदिता गुणैः ।
देवयान्यां महाराज शर्मिष्ठायां च जज्ञिरे ॥३१॥
31. tasya putrā maheṣvāsāḥ sarvaiḥ samuditā guṇaiḥ ,
devayānyāṁ mahārāja śarmiṣṭhāyāṁ ca jajñire.
31. tasya putrāḥ maheṣvāsāḥ sarvaiḥ samuditāḥ guṇaiḥ
devayānyām mahārāja śarmiṣṭhāyām ca jajñire
31. O great king, his sons, who were great archers and endowed with all good qualities, were born from Devayānī and Śarmiṣṭhā.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तस्य (tasya) - his (referring to Yayāti) (his, of him, of that)
  • पुत्राः (putrāḥ) - sons
  • महेष्वासाः (maheṣvāsāḥ) - great archers (great archers, having great bows)
  • सर्वैः (sarvaiḥ) - by all (qualities) (by all)
  • समुदिताः (samuditāḥ) - endowed (with qualities) (endowed, complete, distinguished)
  • गुणैः (guṇaiḥ) - with good qualities (by qualities, with virtues)
  • देवयान्याम् (devayānyām) - by Devayānī (as mother) (in Devayānī)
  • महाराज (mahārāja) - O great king!
  • शर्मिष्ठायाम् (śarmiṣṭhāyām) - by Śarmiṣṭhā (as mother) (in Śarmiṣṭhā)
  • (ca) - and (and, also)
  • जज्ञिरे (jajñire) - were born (were born, originated)

Words meanings and morphology

तस्य (tasya) - his (referring to Yayāti) (his, of him, of that)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
पुत्राः (putrāḥ) - sons
(noun)
Nominative, masculine, plural of putra
putra - son
Root: put (class 1)
महेष्वासाः (maheṣvāsāḥ) - great archers (great archers, having great bows)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of maheṣvāsa
maheṣvāsa - great archer, having a great bow
Compound type : bahuvrīhi (mahā+iṣvāsa)
  • mahā – great, large
    adjective
  • iṣvāsa – bow; archer
    noun (masculine)
    Root: iṣ (class 6)
Note: modifies putrāḥ
सर्वैः (sarvaiḥ) - by all (qualities) (by all)
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of sarva
sarva - all, every
Note: agrees with guṇaiḥ
समुदिताः (samuditāḥ) - endowed (with qualities) (endowed, complete, distinguished)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of samudita
samudita - endowed, complete, distinguished
Past Passive Participle
Derived from sam-ud-i
Prefixes: sam+ud
Root: i (class 2)
Note: modifies putrāḥ, takes instrumental case for the object of endowment
गुणैः (guṇaiḥ) - with good qualities (by qualities, with virtues)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of guṇa
guṇa - quality, virtue, excellence
Note: instrument of endowment for samuditāḥ
देवयान्याम् (devayānyām) - by Devayānī (as mother) (in Devayānī)
(proper noun)
Locative, feminine, singular of devayānī
devayānī - Devayānī (a proper name, daughter of Śukra)
Note: Locative is used to denote the source or agent of birth, meaning 'from Devayānī'
महाराज (mahārāja) - O great king!
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
Compound type : karmadhāraya (mahā+rājan)
  • mahā – great, large
    adjective
  • rājan – king
    noun (masculine)
    Root: rāj (class 1)
Note: address to the listener/narrator
शर्मिष्ठायाम् (śarmiṣṭhāyām) - by Śarmiṣṭhā (as mother) (in Śarmiṣṭhā)
(proper noun)
Locative, feminine, singular of śarmiṣṭhā
śarmiṣṭhā - Śarmiṣṭhā (a proper name, daughter of Vṛṣaparvan)
Note: Locative used for source of birth, meaning 'from Śarmiṣṭhā'
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
जज्ञिरे (jajñire) - were born (were born, originated)
(verb)
3rd person , plural, middle, perfect (liṭ) of jan
Perfect, Ātmanepada
Root: jan (class 4)