Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,70

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-70, verse-28

यतिं ययातिं संयातिमायातिं पाञ्चमुद्धवम् ।
नहुषो जनयामास षट्पुत्रान्प्रियवाससि ॥२८॥
28. yatiṁ yayātiṁ saṁyātimāyātiṁ pāñcamuddhavam ,
nahuṣo janayāmāsa ṣaṭputrānpriyavāsasi.
28. yatim yayātim saṃyātim āyātim pāñcam uddhavam
nahuṣaḥ janayāmāsa ṣaṭputrān priyavāsasi
28. Nahuṣa begot six sons in his beloved dwelling: Yati, Yayāti, Saṃyāti, Āyāti, Pāñca, and Uddhava.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यतिम् (yatim) - Yati (a proper name) (a sage, an ascetic; a restraint)
  • ययातिम् (yayātim) - Yayāti (a proper name)
  • संयातिम् (saṁyātim) - Saṃyāti (a proper name)
  • आयातिम् (āyātim) - Āyāti (a proper name)
  • पाञ्चम् (pāñcam) - Pāñca (a proper name)
  • उद्धवम् (uddhavam) - Uddhava (a proper name)
  • नहुषः (nahuṣaḥ) - Nahuṣa (a proper name)
  • जनयामास (janayāmāsa) - begot (begot, produced)
  • षट्पुत्रान् (ṣaṭputrān) - six sons
  • प्रियवाससि (priyavāsasi) - in his beloved dwelling (in a beloved dwelling/home, with a beloved garment)

Words meanings and morphology

यतिम् (yatim) - Yati (a proper name) (a sage, an ascetic; a restraint)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of yati
yati - a sage, an ascetic; restraint
Root: yam (class 1)
Note: proper name
ययातिम् (yayātim) - Yayāti (a proper name)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of yayāti
yayāti - Yayāti (a famous king)
Note: proper name
संयातिम् (saṁyātim) - Saṃyāti (a proper name)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of saṃyāti
saṁyāti - Saṃyāti (a proper name)
Prefix: sam
Root: yā (class 2)
Note: proper name
आयातिम् (āyātim) - Āyāti (a proper name)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of āyāti
āyāti - Āyāti (a proper name)
Prefix: ā
Root: yā (class 2)
Note: proper name
पाञ्चम् (pāñcam) - Pāñca (a proper name)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of pāñca
pāñca - Pāñca (a proper name)
Note: proper name
उद्धवम् (uddhavam) - Uddhava (a proper name)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of uddhava
uddhava - Uddhava (a proper name, often a friend of Krishna)
Prefix: ud
Root: dhṛ (class 1)
Note: proper name
नहुषः (nahuṣaḥ) - Nahuṣa (a proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of nahuṣa
nahuṣa - Nahuṣa (a legendary king)
Root: nah (class 4)
Note: proper name
जनयामास (janayāmāsa) - begot (begot, produced)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of janayāmāsa
Periphrastic Perfect
Periphrastic perfect of the causative verb janayati (to cause to be born/beget)
Root: jan (class 4)
षट्पुत्रान् (ṣaṭputrān) - six sons
(noun)
Accusative, masculine, plural of ṣaṭputra
ṣaṭputra - six sons
Compound type : dvigu (ṣaṭ+putra)
  • ṣaṭ – six
    numeral
  • putra – son
    noun (masculine)
प्रियवाससि (priyavāsasi) - in his beloved dwelling (in a beloved dwelling/home, with a beloved garment)
(noun)
Locative, neuter, singular of priyavāsas
priyavāsas - beloved dwelling, dear home; beloved garment
Compound type : karmadhāraya (priya+vāsas)
  • priya – dear, beloved
    adjective
    Root: prī (class 9)
  • vāsas – dwelling, home; garment
    noun (neuter)
    Root: vas (class 1)