Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,64

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-64, verse-38

तत्र तत्र च विप्रेन्द्रान्नियतान्संशितव्रतान् ।
जपहोमपरान्सिद्धान्ददर्श परवीरहा ॥३८॥
38. tatra tatra ca viprendrānniyatānsaṁśitavratān ,
japahomaparānsiddhāndadarśa paravīrahā.
38. tatra tatra ca viprendrān niyatān saṃśitavratān
japahomaparān siddhān dadarśa paravīrahā
38. The slayer of hostile heroes saw, scattered throughout the area, excellent Brahmins who were self-controlled, firm in their vows, devoted to japa and homa, and accomplished.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तत्र (tatra) - in that place (there, in that place)
  • तत्र (tatra) - in that place (there, in that place)
  • (ca) - and (and, also)
  • विप्रेन्द्रान् (viprendrān) - excellent Brahmins (excellent brahmins, chief of brahmins)
  • नियतान् (niyatān) - self-controlled (self-controlled, disciplined, restrained)
  • संशितव्रतान् (saṁśitavratān) - firm in their vows (those of firm vows, whose vows are sharpened)
  • जपहोमपरान् (japahomaparān) - devoted to japa and homa (devoted to japa and homa, engaged in chanting and fire rituals)
  • सिद्धान् (siddhān) - accomplished ones (accomplished, perfected, successful ones)
  • ददर्श (dadarśa) - he saw
  • परवीरहा (paravīrahā) - the slayer of hostile heroes (slayer of hostile heroes)

Words meanings and morphology

तत्र (tatra) - in that place (there, in that place)
(indeclinable)
Derived from pronominal base 'tad' (that) + 'tral' suffix indicating location.
तत्र (tatra) - in that place (there, in that place)
(indeclinable)
Derived from pronominal base 'tad' (that) + 'tral' suffix indicating location.
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
विप्रेन्द्रान् (viprendrān) - excellent Brahmins (excellent brahmins, chief of brahmins)
(common noun)
Accusative, masculine, plural of viprendra
viprendra - chief of Brahmins, excellent Brahmin
Compound type : tatpurusha (vipra+indra)
  • vipra – Brahmin, inspired, wise
    common noun (masculine)
  • indra – Indra (chief of gods), chief, best
    common noun (masculine)
Note: Compound of 'vipra' and 'indra'.
नियतान् (niyatān) - self-controlled (self-controlled, disciplined, restrained)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of niyata
niyata - restrained, self-controlled, disciplined, fixed, destined
Past Passive Participle
Derived from root 'yam' (to restrain) with prefix 'ni'.
Prefix: ni
Root: yam (class 1)
संशितव्रतान् (saṁśitavratān) - firm in their vows (those of firm vows, whose vows are sharpened)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of saṃśitavrata
saṁśitavrata - one whose vows are sharpened/firmly kept, one of firm vows
Compound type : bahuvrihi (saṃśita+vrata)
  • saṃśita – sharpened, firm, resolute, well-practiced
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root 'śo' (to sharpen, to whet) with prefix 'sam'.
    Prefix: sam
    Root: śo (class 4)
  • vrata – vow, sacred observance, religious duty
    common noun (neuter)
Note: Bahuvrihi compound meaning 'one whose vows (vrata) are sharpened/firm (saṃśita)'.
जपहोमपरान् (japahomaparān) - devoted to japa and homa (devoted to japa and homa, engaged in chanting and fire rituals)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of japahomapara
japahomapara - devoted to japa and homa
Compound type : tatpurusha (japa+homa+para)
  • japa – muttering prayers, chanting, recitation
    common noun (masculine)
    Derived from root 'jap' (to mutter, whisper).
    Root: jap (class 1)
  • homa – fire ritual, oblation into fire
    common noun (masculine)
    Derived from root 'hu' (to offer oblation).
    Root: hu (class 3)
  • para – devoted to, intent on, engaged in, subsequent, supreme
    adjective (masculine)
Note: Compound meaning 'intent on japa and homa'.
सिद्धान् (siddhān) - accomplished ones (accomplished, perfected, successful ones)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of siddha
siddha - accomplished, perfected, successful, realized, one who has attained siddhi
Past Passive Participle
Derived from root 'sidh' (to accomplish, succeed).
Root: sidh (class 4)
ददर्श (dadarśa) - he saw
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of dṛś
Perfect Active
Reduplicated form of root 'dṛś'.
Root: dṛś (class 1)
परवीरहा (paravīrahā) - the slayer of hostile heroes (slayer of hostile heroes)
(common noun)
Nominative, masculine, singular of paravīrahā
paravīrahā - slayer of hostile heroes, annihilator of foes
Compound type : tatpurusha (para+vīra+hā)
  • para – hostile, enemy, other, supreme
    adjective (masculine)
  • vīra – hero, warrior, brave man
    common noun (masculine)
  • hā – slayer, destroyer
    noun (agent suffix) (masculine)
    Derived from root 'han' (to strike, slay) with suffix '-a' or '-ghna'.
    Root: han (class 2)
Note: Compound meaning 'slayer of hostile heroes'.