महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-64, verse-12
परस्पराश्लिष्टशाखैः पादपैः कुसुमाचितैः ।
अशोभत वनं तत्तैर्महेन्द्रध्वजसंनिभैः ॥१२॥
अशोभत वनं तत्तैर्महेन्द्रध्वजसंनिभैः ॥१२॥
12. parasparāśliṣṭaśākhaiḥ pādapaiḥ kusumācitaiḥ ,
aśobhata vanaṁ tattairmahendradhvajasaṁnibhaiḥ.
aśobhata vanaṁ tattairmahendradhvajasaṁnibhaiḥ.
12.
parasparāśliṣṭaśākhaiḥ pādapaiḥ kusumācitaiḥ
aśobhata vanaṃ tat taiḥ mahendradhvajasannibhaiḥ
aśobhata vanaṃ tat taiḥ mahendradhvajasannibhaiḥ
12.
That forest shone brilliantly with those trees, which were adorned with flowers, had branches intertwined with one another, and resembled the banners of Mahendra.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- परस्पराश्लिष्टशाखैः (parasparāśliṣṭaśākhaiḥ) - with branches intertwined with one another (with branches embraced by each other, with intertwined branches)
- पादपैः (pādapaiḥ) - with those trees (by trees (lit. 'foot-drinkers'))
- कुसुमाचितैः (kusumācitaiḥ) - adorned with flowers (covered with flowers, strewed with flowers)
- अशोभत (aśobhata) - it shone brilliantly (it shone, it was beautiful, it appeared splendid)
- वनं (vanaṁ) - forest (forest, wood, grove)
- तत् (tat) - that (that, it)
- तैः (taiḥ) - with those (trees) (by them)
- महेन्द्रध्वजसन्निभैः (mahendradhvajasannibhaiḥ) - resembling the banners of Mahendra (resembling the banner of Mahendra (Indra), like Indra's flagstaffs)
Words meanings and morphology
परस्पराश्लिष्टशाखैः (parasparāśliṣṭaśākhaiḥ) - with branches intertwined with one another (with branches embraced by each other, with intertwined branches)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of parasparāśliṣṭaśākha
parasparāśliṣṭaśākha - having branches embraced by each other
Bahuvrihi compound: 'paraspara' (each other) + 'āśliṣṭa' (embraced, P.P.P. of √śliṣ with ā-) + 'śākha' (branch). (Those) for whom branches are embraced by each other.
Compound type : bahuvrihi (paraspara+āśliṣṭa+śākha)
- paraspara – each other, mutual, reciprocal
pronoun/adverb - āśliṣṭa – embraced, clung to, joined
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root √śliṣ (to embrace, cling) with upasarga ā-
Prefix: ā
Root: śliṣ (class 4) - śākha – branch, bough
common noun (masculine)
पादपैः (pādapaiḥ) - with those trees (by trees (lit. 'foot-drinkers'))
(common noun)
Instrumental, masculine, plural of pādapa
pādapa - tree (lit. 'foot-drinker')
Compound of 'pāda' (foot) and 'pa' (drinker, from √pā 'to drink').
Compound type : tatpurusha (pāda+pa)
- pāda – foot, root, ray
common noun (masculine) - pa – drinker, protector
adjective/noun (masculine)
Agent Noun
Derived from root √pā (to drink)
Root: pā (class 1)
कुसुमाचितैः (kusumācitaiḥ) - adorned with flowers (covered with flowers, strewed with flowers)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of kusumācita
kusumācita - covered with flowers, strewed with flowers
Compound: 'kusuma' (flower) + 'ācita' (covered, filled, P.P.P. of √ci with ā-).
Compound type : tatpurusha (kusuma+ācita)
- kusuma – flower, blossom
common noun (neuter) - ācita – covered, filled, heaped up
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root √ci (to collect, heap up) with upasarga ā-
Prefix: ā
Root: ci (class 5)
अशोभत (aśobhata) - it shone brilliantly (it shone, it was beautiful, it appeared splendid)
(verb)
3rd person , singular, middle, imperfect past (laṅ) of śubh
Imperfect past 3rd person singular Ātmanepada of √śubh.
Root: śubh (class 1)
वनं (vanaṁ) - forest (forest, wood, grove)
(common noun)
Nominative, neuter, singular of vana
vana - forest, wood, grove, water
तत् (tat) - that (that, it)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Adjective for `vanaṃ`.
तैः (taiḥ) - with those (trees) (by them)
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it, they
Note: Refers to `pādapaiḥ`.
महेन्द्रध्वजसन्निभैः (mahendradhvajasannibhaiḥ) - resembling the banners of Mahendra (resembling the banner of Mahendra (Indra), like Indra's flagstaffs)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of mahendradhvajasannibha
mahendradhvajasannibha - resembling the banner of Mahendra (Indra)
Compound: 'mahendradhvaja' (Indra's banner) + 'sannibha' (resembling, like). Mahendradhvaja is a tatpurusha of mahā (great) + indra (Indra) + dhvaja (banner). Mahendra is a Karmadharaya (mahān indraḥ).
Compound type : tatpurusha (mahendradhvaja+sannibha)
- mahendradhvaja – Indra's banner/flagstaff
common noun (masculine)
Compound: Mahendra (great Indra) + dhvaja (banner). Mahendra itself is mahā (great) + indra (Indra). - sannibha – resembling, like, similar to
adjective (masculine)
From saṃ-√bhā (to appear) with suffix -a.
Prefix: saṃ
Root: bhā (class 2)