Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,26

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-26, verse-46

अनुपमबलवीर्यतेजसो धृतमनसः परिरक्षणेऽमृतस्य ।
असुरपुरविदारणाः सुरा ज्वलनसमिद्धवपुःप्रकाशिनः ॥४६॥
46. anupamabalavīryatejaso; dhṛtamanasaḥ parirakṣaṇe'mṛtasya ,
asurapuravidāraṇāḥ surā; jvalanasamiddhavapuḥprakāśinaḥ.
46. anupamabalavīryatejasaḥ dhṛtamanasaḥ parirakṣaṇe amṛtasya
asurapuravidāraṇāḥ surāḥ jvalanasamiddhavapuḥprakāśinaḥ
46. The gods, endowed with incomparable strength, prowess, and splendor, with their minds fixed on protecting the Amrita, and who were the destroyers of the Asura cities, shone forth with bodies ablaze like fire.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अनुपमबलवीर्यतेजसः (anupamabalavīryatejasaḥ) - endowed with incomparable strength, prowess, and splendor (of unequalled strength, valor, and splendor)
  • धृतमनसः (dhṛtamanasaḥ) - with their minds fixed (having minds fixed, resolute)
  • परिरक्षणे (parirakṣaṇe) - in protecting (in the protection, for the protection)
  • अमृतस्य (amṛtasya) - of the Amrita (the divine nectar) (of nectar, of immortality)
  • असुरपुरविदारणाः (asurapuravidāraṇāḥ) - destroyers of the cities of the Asuras (destroyers of Asura cities)
  • सुराः (surāḥ) - the gods (gods, deities)
  • ज्वलनसमिद्धवपुःप्रकाशिनः (jvalanasamiddhavapuḥprakāśinaḥ) - shining forth with bodies ablaze like fire (shining with bodies kindled like fire)

Words meanings and morphology

अनुपमबलवीर्यतेजसः (anupamabalavīryatejasaḥ) - endowed with incomparable strength, prowess, and splendor (of unequalled strength, valor, and splendor)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of anupamabalavīryatejas
anupamabalavīryatejas - having unequalled strength, valor, and splendor
Compound type : bahuvrīhi (anupama+bala+vīrya+tejas)
  • anupama – incomparable, unequalled
    adjective
    negative prefix 'an' + 'upama' (comparison)
    Prefix: an
  • bala – strength, power, might
    noun (neuter)
  • vīrya – valor, prowess, heroism
    noun (neuter)
  • tejas – splendor, brilliance, energy, vitality
    noun (neuter)
Note: Agrees with surāḥ.
धृतमनसः (dhṛtamanasaḥ) - with their minds fixed (having minds fixed, resolute)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of dhṛtamanas
dhṛtamanas - one whose mind is fixed/held, resolute
Compound type : bahuvrīhi (dhṛta+manas)
  • dhṛta – held, fixed, firm
    participle
    past passive participle
    from root dhṛ (to hold)
    Root: dhṛ (class 1)
  • manas – mind, intellect, heart
    noun (neuter)
Note: Agrees with surāḥ.
परिरक्षणे (parirakṣaṇe) - in protecting (in the protection, for the protection)
(noun)
Locative, neuter, singular of parirakṣaṇa
parirakṣaṇa - protection, defense, preservation
action noun
from root rakṣ (to protect)
Prefix: pari
Root: rakṣ (class 1)
अमृतस्य (amṛtasya) - of the Amrita (the divine nectar) (of nectar, of immortality)
(noun)
Genitive, neuter, singular of amṛta
amṛta - nectar, immortality, immortal
past passive participle (negated)
negative prefix 'a' + mṛta (dead)
Prefix: a
Root: mṛ (class 6)
असुरपुरविदारणाः (asurapuravidāraṇāḥ) - destroyers of the cities of the Asuras (destroyers of Asura cities)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of asurapuravidāraṇa
asurapuravidāraṇa - destroyer of Asura cities
Compound type : tatpuruṣa (asura+pura+vidāraṇa)
  • asura – demon, anti-god
    noun (masculine)
    Prefix: a
  • pura – city, fortress, town
    noun (neuter)
  • vidāraṇa – splitting, tearing, destroying
    noun/adjective (neuter)
    action noun / agent noun
    from root dṛ (to tear)
    Prefix: vi
    Root: dṛ (class 1)
Note: Agrees with surāḥ.
सुराः (surāḥ) - the gods (gods, deities)
(noun)
Nominative, masculine, plural of sura
sura - god, deity
Note: Subject of the sentence.
ज्वलनसमिद्धवपुःप्रकाशिनः (jvalanasamiddhavapuḥprakāśinaḥ) - shining forth with bodies ablaze like fire (shining with bodies kindled like fire)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of jvalanasamiddhavapuḥprakāśin
jvalanasamiddhavapuḥprakāśin - shining with bodies kindled/ablaze like fire
Compound type : bahuvrīhi (jvalana+samiddha+vapus+prakāśin)
  • jvalana – fire, blazing, burning
    noun (masculine)
    action noun
    from root jval (to blaze)
    Root: jval (class 1)
  • samiddha – kindled, ignited, ablaze
    participle
    past passive participle
    from root indh (to kindle)
    Prefix: sam
    Root: indh (class 7)
  • vapus – body, form, figure
    noun (neuter)
  • prakāśin – shining, bright, illuminating
    adjective
    agent noun
    from root kāś (to shine)
    Prefix: pra
    Root: kāś (class 1)
Note: Agrees with surāḥ.