महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-26, verse-40
तच्छ्रुत्वा विबुधा वाक्यं विस्मिता यत्नमास्थिताः ।
परिवार्यामृतं तस्थुर्वज्री चेन्द्रः शतक्रतुः ॥४०॥
परिवार्यामृतं तस्थुर्वज्री चेन्द्रः शतक्रतुः ॥४०॥
40. tacchrutvā vibudhā vākyaṁ vismitā yatnamāsthitāḥ ,
parivāryāmṛtaṁ tasthurvajrī cendraḥ śatakratuḥ.
parivāryāmṛtaṁ tasthurvajrī cendraḥ śatakratuḥ.
40.
tat śrutvā vibudhāḥ vākyam vismitāḥ yatnam āsthitāḥ
parivārya amṛtam tasthuḥ vajrī ca indraḥ śatakratuḥ
parivārya amṛtam tasthuḥ vajrī ca indraḥ śatakratuḥ
40.
Upon hearing that (command), the gods, astonished and resolute in their efforts, stood surrounding the nectar. Indra, wielder of the thunderbolt and performer of a hundred sacrifices, was among them.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तत् (tat) - that (speech/command) (that, therefore)
- श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
- विबुधाः (vibudhāḥ) - the gods (gods, enlightened ones)
- वाक्यम् (vākyam) - the command, the instruction (speech, word, sentence)
- विस्मिताः (vismitāḥ) - astonished (astonished, amazed, surprised)
- यत्नम् (yatnam) - effort (effort, exertion, endeavor)
- आस्थिताः (āsthitāḥ) - resolute (in their effort) (engaged in, taken up, resolute)
- परिवार्य (parivārya) - having surrounded (having surrounded, having encompassed)
- अमृतम् (amṛtam) - the nectar (of immortality) (nectar, immortality)
- तस्थुः (tasthuḥ) - they stood
- वज्री (vajrī) - Indra (wielder of the thunderbolt) (wielder of the thunderbolt, Indra)
- च (ca) - and (and, also)
- इन्द्रः (indraḥ) - Indra (Indra (name of a deity))
- शतक्रतुः (śatakratuḥ) - Indra (performer of a hundred sacrifices) (performer of a hundred sacrifices, Indra)
Words meanings and morphology
तत् (tat) - that (speech/command) (that, therefore)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: This is the neuter accusative singular of tad, often used as an adverbial 'that' or referring to a previous statement.
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
(indeclinable)
gerund
kūtvā pratyaya
Root: śru (class 1)
विबुधाः (vibudhāḥ) - the gods (gods, enlightened ones)
(noun)
Nominative, masculine, plural of vibudha
vibudha - wise, intelligent, a god
derived from budh with vi prefix
Prefix: vi
Root: budh (class 1)
वाक्यम् (vākyam) - the command, the instruction (speech, word, sentence)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vākya
vākya - speech, word, sentence, statement
Root: vac (class 2)
विस्मिताः (vismitāḥ) - astonished (astonished, amazed, surprised)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vismita
vismita - astonished, amazed, surprised
past passive participle
from vi-smi-ta
Prefix: vi
Root: smi (class 1)
यत्नम् (yatnam) - effort (effort, exertion, endeavor)
(noun)
Accusative, masculine, singular of yatna
yatna - effort, exertion, endeavor, attempt
Root: yat (class 1)
आस्थिताः (āsthitāḥ) - resolute (in their effort) (engaged in, taken up, resolute)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of āsthita
āsthita - placed, fixed, engaged in, resolute
past passive participle
from ā-sthā
Prefix: ā
Root: sthā (class 1)
Note: Refers to vibudhāḥ, meaning 'having undertaken' or 'being engaged in' the effort.
परिवार्य (parivārya) - having surrounded (having surrounded, having encompassed)
(indeclinable)
gerund
labanta gerund from pari-vṛ
Prefixes: pari+vi
Root: vṛ (class 1)
Note: This is a labanta gerund, formed with the prefixes pari- and vi- and the root vṛ.
अमृतम् (amṛtam) - the nectar (of immortality) (nectar, immortality)
(noun)
Accusative, neuter, singular of amṛta
amṛta - nectar, immortality, not dead
negation of mṛta (dead)
Prefix: a
Root: mṛ (class 1)
तस्थुः (tasthuḥ) - they stood
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (Lit) of sthā
Root: sthā (class 1)
वज्री (vajrī) - Indra (wielder of the thunderbolt) (wielder of the thunderbolt, Indra)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vajrin
vajrin - wielder of the thunderbolt, Indra, having a thunderbolt
derived from vajra + -in suffix
Note: An epithet for Indra.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
इन्द्रः (indraḥ) - Indra (Indra (name of a deity))
(noun)
Nominative, masculine, singular of indra
indra - Indra (chief of the gods)
शतक्रतुः (śatakratuḥ) - Indra (performer of a hundred sacrifices) (performer of a hundred sacrifices, Indra)
(noun)
Nominative, masculine, singular of śatakratu
śatakratu - performer of a hundred sacrifices, Indra
Compound type : bahuvrīhi (śata+kratu)
- śata – hundred
numeral (neuter) - kratu – sacrifice, ritual, power
noun (masculine)
Note: An epithet for Indra.