महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-119, verse-31
दिवसान्ते परिश्रान्ता विहृत्य च कुरूद्वहाः ।
विहारावसथेष्वेव वीरा वासमरोचयन् ॥३१॥
विहारावसथेष्वेव वीरा वासमरोचयन् ॥३१॥
31. divasānte pariśrāntā vihṛtya ca kurūdvahāḥ ,
vihārāvasatheṣveva vīrā vāsamarocayan.
vihārāvasatheṣveva vīrā vāsamarocayan.
31.
divasānte pariśrāntāḥ vihṛtya ca kurūdvahāḥ
vihārāvasatheṣu eva vīrāḥ vāsam arocayan
vihārāvasatheṣu eva vīrāḥ vāsam arocayan
31.
At the end of the day, exhausted after their recreation, the Kuru heroes chose to stay in the pleasure-lodges themselves.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दिवसान्ते (divasānte) - at the end of the day, at daytime's end
- परिश्रान्ताः (pariśrāntāḥ) - exhausted, weary, tired
- विहृत्य (vihṛtya) - having recreated, having amused oneself, having sported
- च (ca) - and, also
- कुरूद्वहाः (kurūdvahāḥ) - leaders of the Kurus, upholders of the Kurus
- विहारावसथेषु (vihārāvasatheṣu) - in the pleasure-lodges, in the sport-residences
- एव (eva) - indeed, just, only, themselves
- वीराः (vīrāḥ) - heroes, brave men
- वासम् (vāsam) - dwelling, residence, stay
- अरोचयन् (arocayan) - they desired, they chose, they liked
Words meanings and morphology
दिवसान्ते (divasānte) - at the end of the day, at daytime's end
(noun)
Locative, masculine, singular of divasānta
divasānta - end of the day, daytime's end
Compound type : tatpuruṣa (divasa+anta)
- divasa – day, daylight
noun (masculine) - anta – end, limit, boundary
noun (masculine)
परिश्रान्ताः (pariśrāntāḥ) - exhausted, weary, tired
(adjective)
Nominative, masculine, plural of pariśrānta
pariśrānta - exhausted, weary, tired
Past Passive Participle
From root śram with prefix pari
Prefix: pari
Root: śram (class 4)
विहृत्य (vihṛtya) - having recreated, having amused oneself, having sported
(indeclinable)
Absolutive
From root hṛ with prefix vi
Prefix: vi
Root: hṛ (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
कुरूद्वहाः (kurūdvahāḥ) - leaders of the Kurus, upholders of the Kurus
(noun)
Nominative, masculine, plural of kurūdvaha
kurūdvaha - leader of the Kurus, upholder of the Kurus
Compound type : tatpuruṣa (kuru+udvaha)
- kuru – Kuru (name of an ancient king or his descendants)
proper noun (masculine) - udvaha – bearing, carrying, supporting, leading
noun (masculine)
Prefix: ud
Root: vah (class 1)
विहारावसथेषु (vihārāvasatheṣu) - in the pleasure-lodges, in the sport-residences
(noun)
Locative, masculine, plural of vihārāvasatha
vihārāvasatha - pleasure-lodge, sport-residence
Compound type : tatpuruṣa (vihāra+avasatha)
- vihāra – recreation, sport, pleasure
noun (masculine)
Prefix: vi
Root: hṛ (class 1) - avasatha – dwelling, residence, lodge
noun (masculine)
Prefix: ava
Root: vas (class 1)
एव (eva) - indeed, just, only, themselves
(indeclinable)
वीराः (vīrāḥ) - heroes, brave men
(noun)
Nominative, masculine, plural of vīra
vīra - hero, brave man
वासम् (vāsam) - dwelling, residence, stay
(noun)
Accusative, masculine, singular of vāsa
vāsa - dwelling, residence, stay, clothing
Root: vas (class 1)
अरोचयन् (arocayan) - they desired, they chose, they liked
(verb)
3rd person , plural, active, imperfect past (laṅ) of ruc
Root: ruc (class 1)