Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,119

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-119, verse-19

दश बालाञ्जले क्रीडन्भुजाभ्यां परिगृह्य सः ।
आस्ते स्म सलिले मग्नः प्रमृतांश्च विमुञ्चति ॥१९॥
19. daśa bālāñjale krīḍanbhujābhyāṁ parigṛhya saḥ ,
āste sma salile magnaḥ pramṛtāṁśca vimuñcati.
19. daśa bālān jale krīḍan bhujābhyām parigṛhya saḥ
āste sma salile magnaḥ pramṛtān ca vimuñcati
19. While playing in the water, he would hold ten boys firmly in his arms and sit submerged, releasing them when they were nearly lifeless.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • दश (daśa) - ten
  • बालान् (bālān) - boys, children
  • जले (jale) - in the water
  • क्रीडन् (krīḍan) - playing, sporting
  • भुजाभ्याम् (bhujābhyām) - with two arms, by means of the arms
  • परिगृह्य (parigṛhya) - having embraced, having held firmly
  • सः (saḥ) - Bhīma (he, that)
  • आस्ते (āste) - he sits, he stays, he remains
  • स्म (sma) - used to (indicates past action with present verb)
  • सलिले (salile) - in the water
  • मग्नः (magnaḥ) - immersed, submerged, drowned
  • प्रमृतान् (pramṛtān) - nearly dead, almost lifeless
  • (ca) - and
  • विमुञ्चति (vimuñcati) - he releases, he lets go

Words meanings and morphology

दश (daśa) - ten
(numeral)
बालान् (bālān) - boys, children
(noun)
Accusative, masculine, plural of bāla
bāla - child, boy, young, innocent
जले (jale) - in the water
(noun)
Locative, neuter, singular of jala
jala - water
क्रीडन् (krīḍan) - playing, sporting
(adjective)
Nominative, masculine, singular of krīḍat
krīḍat - playing, sporting, amusing oneself
Present Active Participle
Derived from the root krīḍ (to play) with the -at suffix.
Root: krīḍ (class 1)
Note: Qualifies the implicit subject 'he'.
भुजाभ्याम् (bhujābhyām) - with two arms, by means of the arms
(noun)
Instrumental, feminine, dual of bhujā
bhujā - arm, hand, branch
परिगृह्य (parigṛhya) - having embraced, having held firmly
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from the root grah (to seize) with the prefix pari- and the -ya suffix.
Prefix: pari
Root: grah (class 9)
सः (saḥ) - Bhīma (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
आस्ते (āste) - he sits, he stays, he remains
(verb)
3rd person , singular, middle, present (Laṭ) of ās
Present tense (Ātmanepada)
Derived from the root ās (to sit), 2nd class verb.
Root: ās (class 2)
स्म (sma) - used to (indicates past action with present verb)
(indeclinable)
सलिले (salile) - in the water
(noun)
Locative, neuter, singular of salila
salila - water, liquid
मग्नः (magnaḥ) - immersed, submerged, drowned
(adjective)
Nominative, masculine, singular of magna
magna - immersed, submerged, drowned, sunk
Past Passive Participle
Derived from the root majj (to sink, immerse).
Root: majj (class 6)
प्रमृतान् (pramṛtān) - nearly dead, almost lifeless
(adjective)
Accusative, masculine, plural of pramṛta
pramṛta - nearly dead, almost lifeless, unconscious
Past Passive Participle
Derived from the root mṛ (to die) with the prefix pra-.
Prefix: pra
Root: mṛ (class 2)
(ca) - and
(indeclinable)
विमुञ्चति (vimuñcati) - he releases, he lets go
(verb)
3rd person , singular, active, present (Laṭ) of vimuñcati
Present tense
Derived from the root muc (to release) with the prefix vi-, 6th class verb.
Prefix: vi
Root: muc (class 6)