महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-113, verse-42
तस्माद्धर्मं पुरस्कृत्य नियता त्वं शुचिस्मिते ।
उपचाराभिचाराभ्यां धर्ममाराधयस्व वै ॥४२॥
उपचाराभिचाराभ्यां धर्ममाराधयस्व वै ॥४२॥
42. tasmāddharmaṁ puraskṛtya niyatā tvaṁ śucismite ,
upacārābhicārābhyāṁ dharmamārādhayasva vai.
upacārābhicārābhyāṁ dharmamārādhayasva vai.
42.
tasmāt dharmam puraskṛtya niyatā tvam śucismite
upacārābhicārābhyām dharmam ārādhayasva vai
upacārābhicārābhyām dharmam ārādhayasva vai
42.
Therefore, O pure-smiled one, you, being self-controlled, should certainly honor righteousness (dharma) by giving it precedence, through proper conduct and ritual observances.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that
- धर्मम् (dharmam) - righteousness, duty, natural law
- पुरस्कृत्य (puraskṛtya) - having placed in front, having given precedence to, having honored
- नियता (niyatā) - controlled, restrained, disciplined, resolute
- त्वम् (tvam) - you
- शुचिस्मिते (śucismite) - Refers to Kunti, the addressed individual. (O pure-smiled one, O lady with a pure smile)
- उपचाराभिचाराभ्याम् (upacārābhicārābhyām) - by respectful treatment and ritual actions, by service and magical rites
- धर्मम् (dharmam) - righteousness, duty, natural law
- आराधयस्व (ārādhayasva) - propitiate, worship, practice diligently, obtain the favor of
- वै (vai) - indeed, certainly, verily
Words meanings and morphology
तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that
(indeclinable)
Ablative of 'tad' used as an indeclinable adverb.
धर्मम् (dharmam) - righteousness, duty, natural law
(noun)
Accusative, masculine, singular of dharma
dharma - righteousness, duty, natural law, constitution, virtue
Root: dhṛ (class 1)
पुरस्कृत्य (puraskṛtya) - having placed in front, having given precedence to, having honored
(indeclinable)
absolutive
Formed with prefix 'puras' and root 'kṛ'.
Prefix: puras
Root: kṛ (class 8)
नियता (niyatā) - controlled, restrained, disciplined, resolute
(adjective)
Nominative, feminine, singular of niyata
niyata - controlled, restrained, disciplined, resolute
Past Passive Participle
ni + yam + kta
Prefix: ni
Root: yam (class 1)
Note: Used as an adjective agreeing with 'tvam' (implied subject).
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
शुचिस्मिते (śucismite) - Refers to Kunti, the addressed individual. (O pure-smiled one, O lady with a pure smile)
(adjective)
Vocative, feminine, singular of śucismita
śucismita - pure-smiled
Compound type : bahuvrihi (śuci+smita)
- śuci – pure, clean, bright
adjective
Root: śuc (class 1) - smita – smile, smiling
noun (neuter)
Past Passive Participle
smi + kta
Root: smi (class 1)
उपचाराभिचाराभ्याम् (upacārābhicārābhyām) - by respectful treatment and ritual actions, by service and magical rites
(noun)
Instrumental, masculine, dual of upacārābhicāra
upacārābhicāra - respectful treatment and ritual actions, service and magical rites
Compound type : dvandva (upacāra+abhicāra)
- upacāra – proper conduct, respectful treatment, service, observance
noun (masculine)
upa + car + ghañ
Prefix: upa
Root: car (class 1) - abhicāra – ritual action, incantation, magical rite
noun (masculine)
abhi + car + ghañ
Prefix: abhi
Root: car (class 1)
धर्मम् (dharmam) - righteousness, duty, natural law
(noun)
Accusative, masculine, singular of dharma
dharma - righteousness, duty, natural law, constitution, virtue
Root: dhṛ (class 1)
आराधयस्व (ārādhayasva) - propitiate, worship, practice diligently, obtain the favor of
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (loṭ) of ārādhaya
Causative/Denominative
ā + rādh + ṇic + loṭ
Prefix: ā
Root: rādh (class 4)
वै (vai) - indeed, certainly, verily
(indeclinable)