Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,113

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-113, verse-11

श्वेतकेतोः किल पुरा समक्षं मातरं पितुः ।
जग्राह ब्राह्मणः पाणौ गच्छाव इति चाब्रवीत् ॥११॥
11. śvetaketoḥ kila purā samakṣaṁ mātaraṁ pituḥ ,
jagrāha brāhmaṇaḥ pāṇau gacchāva iti cābravīt.
11. śvetaketoḥ kila purā samakṣam mātaram pituḥ
jagrāha brāhmaṇaḥ pāṇau gacchāva iti ca abravīt
11. It is said that, formerly, in Śvetaketu's presence, a Brahmin took his mother (his father's wife) by the hand and said, 'Let us go.'

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • श्वेतकेतोः (śvetaketoḥ) - of Śvetaketu
  • किल (kila) - indeed, it is said
  • पुरा (purā) - formerly, in ancient times
  • समक्षम् (samakṣam) - in the presence of, before the eyes of
  • मातरम् (mātaram) - his mother (his father's wife) (mother, wife)
  • पितुः (pituḥ) - of the father
  • जग्राह (jagrāha) - he took, he seized
  • ब्राह्मणः (brāhmaṇaḥ) - a Brahmin
  • पाणौ (pāṇau) - in the hand, by the hand
  • गच्छाव (gacchāva) - let us two go
  • इति (iti) - indicating a quote (thus, so)
  • (ca) - and
  • अब्रवीत् (abravīt) - he said, he spoke

Words meanings and morphology

श्वेतकेतोः (śvetaketoḥ) - of Śvetaketu
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of śvetaketu
śvetaketu - a proper name, 'white banner'
किल (kila) - indeed, it is said
(indeclinable)
पुरा (purā) - formerly, in ancient times
(indeclinable)
समक्षम् (samakṣam) - in the presence of, before the eyes of
(indeclinable)
Compound type : avyayibhava (sa+akṣa)
  • sa – with, together with
    indeclinable
    prefix/indeclinable meaning 'with'
  • akṣa – eye, sense organ, axle
    noun (neuter)
मातरम् (mātaram) - his mother (his father's wife) (mother, wife)
(noun)
Accusative, feminine, singular of mātṛ
mātṛ - mother, female ancestor
पितुः (pituḥ) - of the father
(noun)
Genitive, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father, ancestor
जग्राह (jagrāha) - he took, he seized
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of grah
Root: grah (class 9)
ब्राह्मणः (brāhmaṇaḥ) - a Brahmin
(noun)
Nominative, masculine, singular of brāhmaṇa
brāhmaṇa - a Brahmin (member of the priestly class), relating to Brahman
पाणौ (pāṇau) - in the hand, by the hand
(noun)
Locative, masculine, singular of pāṇi
pāṇi - hand
गच्छाव (gacchāva) - let us two go
(verb)
1st person , dual, active, imperative (loṭ) of gam
Root: gam (class 1)
इति (iti) - indicating a quote (thus, so)
(indeclinable)
(ca) - and
(indeclinable)
अब्रवीत् (abravīt) - he said, he spoke
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of brū
Root: brū (class 2)