Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,113

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-113, verse-25

ऋतावृतौ राजपुत्रि स्त्रिया भर्ता यतव्रते ।
नातिवर्तव्य इत्येवं धर्मं धर्मविदो विदुः ॥२५॥
25. ṛtāvṛtau rājaputri striyā bhartā yatavrate ,
nātivartavya ityevaṁ dharmaṁ dharmavido viduḥ.
25. ṛtau ṛtau rājaputri striyā bhartā yatavrate na
ativartavyaḥ iti evam dharmam dharmavidaḥ viduḥ
25. O princess, O one firm in her vows, those who understand (dharma) know this: that a husband should not be disregarded by his wife during the proper season.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ऋतौ (ṛtau) - in the season, during the proper period
  • ऋतौ (ṛtau) - in the season, during the proper period
  • राजपुत्रि (rājaputri) - O princess
  • स्त्रिया (striyā) - by a woman, by the wife
  • भर्ता (bhartā) - the husband, the maintainer
  • यतव्रते (yatavrate) - O one firm in vows, O one who has taken a vow
  • (na) - not, no
  • अतिवर्तव्यः (ativartavyaḥ) - to be transgressed, to be disobeyed, to be crossed
  • इति (iti) - thus, in this manner (marks quotation or summary)
  • एवम् (evam) - thus, in this way, so
  • धर्मम् (dharmam) - duty, natural law, constitution, righteousness (dharma)
  • धर्मविदः (dharmavidaḥ) - knowers of (dharma), those who understand (dharma)
  • विदुः (viduḥ) - they know, they understand

Words meanings and morphology

ऋतौ (ṛtau) - in the season, during the proper period
(noun)
Locative, masculine, singular of ṛtu
ṛtu - season, proper time, menstruation
Note: Repetition 'ṛtau ṛtau' means 'in every season' or 'repeatedly in season'.
ऋतौ (ṛtau) - in the season, during the proper period
(noun)
Locative, masculine, singular of ṛtu
ṛtu - season, proper time, menstruation
Note: Repetition 'ṛtau ṛtau' means 'in every season' or 'repeatedly in season'.
राजपुत्रि (rājaputri) - O princess
(noun)
Vocative, feminine, singular of rājaputrī
rājaputrī - princess, king's daughter
A tatpuruṣa compound of 'rājan' (king) and 'putrī' (daughter).
Compound type : tatpuruṣa (rājan+putrī)
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
  • putrī – daughter
    noun (feminine)
स्त्रिया (striyā) - by a woman, by the wife
(noun)
Instrumental, feminine, singular of strī
strī - woman, wife
भर्ता (bhartā) - the husband, the maintainer
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhartṛ
bhartṛ - husband, lord, maintainer, supporter
Agent noun from root 'bhṛ' (to bear, to support, to maintain).
Root: bhṛ (class 1)
यतव्रते (yatavrate) - O one firm in vows, O one who has taken a vow
(adjective)
Vocative, feminine, singular of yatavratā
yatavratā - one whose vows are restrained/firm, firm in vows
A bahuvrīhi compound, meaning 'one whose vow (vrata) is restrained/firm (yata)'. 'Yata' is a past passive participle of root 'yam'.
Compound type : bahuvrīhi (yata+vrata)
  • yata – restrained, controlled, firm
    adjective
    Past Passive Participle
    Past passive participle from root 'yam' (to restrain, control).
    Root: yam (class 1)
  • vrata – vow, sacred observance, religious practice
    noun (neuter)
(na) - not, no
(indeclinable)
अतिवर्तव्यः (ativartavyaḥ) - to be transgressed, to be disobeyed, to be crossed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ativartavya
ativartavya - to be transgressed, to be disobeyed, to be crossed, to be disregarded
Gerundive (Future Passive Participle)
Derived from root 'vṛt' (to turn, to exist) with prefix 'ati' (over, beyond).
Prefix: ati
Root: vṛt (class 1)
इति (iti) - thus, in this manner (marks quotation or summary)
(indeclinable)
एवम् (evam) - thus, in this way, so
(indeclinable)
धर्मम् (dharmam) - duty, natural law, constitution, righteousness (dharma)
(noun)
Accusative, masculine, singular of dharma
dharma - righteousness, duty, moral law, virtue, (dharma)
Root: dhṛ (class 1)
धर्मविदः (dharmavidaḥ) - knowers of (dharma), those who understand (dharma)
(noun)
Nominative, masculine, plural of dharmavid
dharmavid - knower of (dharma), one conversant with moral law
A tatpuruṣa compound of 'dharma' and 'vid' (knowing).
Compound type : tatpuruṣa (dharma+vid)
  • dharma – righteousness, duty, moral law, virtue, (dharma)
    noun (masculine)
    Root: dhṛ (class 1)
  • vid – knowing, understanding, knower
    adjective
    Root (used as noun/adjective)
    Root: vid (class 2)
विदुः (viduḥ) - they know, they understand
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of vid
Root: vid (class 2)