Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,113

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-113, verse-35

यं यं देवं त्वमेतेन मन्त्रेणावाहयिष्यसि ।
अकामो वा सकामो वा स ते वशमुपैष्यति ॥३५॥
35. yaṁ yaṁ devaṁ tvametena mantreṇāvāhayiṣyasi ,
akāmo vā sakāmo vā sa te vaśamupaiṣyati.
35. yam yam devam tvam etena mantreṇa āvāhayiṣyasi
akāmaḥ vā sakāmaḥ vā saḥ te vaśam upaiṣyati
35. Whichever deity you invoke with this sacred verse (mantra), whether intentionally or unintentionally, that deity will come under your control.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यम् (yam) - whichever
  • यम् (yam) - whichever (repetition emphasizes 'any and every')
  • देवम् (devam) - a deity, god
  • त्वम् (tvam) - you
  • एतेन (etena) - by this
  • मन्त्रेण (mantreṇa) - by the sacred verse (mantra)
  • आवाहयिष्यसि (āvāhayiṣyasi) - you will invoke
  • अकामः (akāmaḥ) - unwilling, without desire, involuntarily
  • वा (vā) - or
  • सकामः (sakāmaḥ) - willing, with desire, voluntarily
  • वा (vā) - or
  • सः (saḥ) - that deity (he, that)
  • ते (te) - to you, for you
  • वशम् (vaśam) - control, power, sway
  • उपैष्यति (upaiṣyati) - will come, will attain, will reach

Words meanings and morphology

यम् (yam) - whichever
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of yad
yad - which, who, what
यम् (yam) - whichever (repetition emphasizes 'any and every')
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of yad
yad - which, who, what
देवम् (devam) - a deity, god
(noun)
Accusative, masculine, singular of deva
deva - god, deity, divine being
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
एतेन (etena) - by this
(pronoun)
Instrumental, neuter, singular of etad
etad - this, this one
मन्त्रेण (mantreṇa) - by the sacred verse (mantra)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of mantra
mantra - sacred verse, hymn, incantation, formula, counsel
आवाहयिष्यसि (āvāhayiṣyasi) - you will invoke
(verb)
2nd person , singular, active, future (lṛṭ) of ā-vah
causative form of vah (to carry, bring) + future tense
Prefix: ā
Root: vah (class 1)
अकामः (akāmaḥ) - unwilling, without desire, involuntarily
(adjective)
Nominative, masculine, singular of akāma
akāma - unwilling, without desire, involuntary
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+kāma)
  • a – not, un-
    indeclinable
  • kāma – desire, wish, love
    noun (masculine)
वा (vā) - or
(indeclinable)
सकामः (sakāmaḥ) - willing, with desire, voluntarily
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sakāma
sakāma - with desire, willing, intentional
Compound type : bahuvrihi (sa+kāma)
  • sa – with, accompanied by
    indeclinable
  • kāma – desire, wish, love
    noun (masculine)
वा (vā) - or
(indeclinable)
सः (saḥ) - that deity (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
ते (te) - to you, for you
(pronoun)
Dative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
वशम् (vaśam) - control, power, sway
(noun)
Accusative, masculine, singular of vaśa
vaśa - will, control, power, authority, sway
उपैष्यति (upaiṣyati) - will come, will attain, will reach
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of upa-i
Prefix: upa
Root: i (class 2)