Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,129

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-129, verse-29

कश्चिन्मुक्तो मृगः कश्चित्कौचिदद्यापि तौ क्वचित् ।
भ्रमतः प्राक्तनानल्पसंस्कारविवशीकृतौ ॥ २९ ॥
kaścinmukto mṛgaḥ kaścitkaucidadyāpi tau kvacit ,
bhramataḥ prāktanānalpasaṃskāravivaśīkṛtau 29
29. kaścit muktaḥ mṛgaḥ kaścit kaucit adya api tau
kvacit bhramataḥ prāktanān-alpa-saṃskāra-vivaśīkṛtau
29. kaścit muktaḥ kaścit mṛgaḥ adya api tau kaucit
kvacit prāktanān-alpa-saṃskāra-vivaśīkṛtau bhramataḥ
29. One (of them) is liberated, another is a deer; these two, even today, still wander somewhere, made helpless by their numerous past impressions (saṃskāra).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • कश्चित् (kaścit) - someone, a certain one
  • मुक्तः (muktaḥ) - liberated, released, free
  • मृगः (mṛgaḥ) - deer, animal, beast
  • कश्चित् (kaścit) - someone, a certain one
  • कौचित् (kaucit) - some two, certain two
  • अद्य (adya) - today, now, at present
  • अपि (api) - even, also, too, moreover
  • तौ (tau) - those two
  • क्वचित् (kvacit) - somewhere, in some place, sometimes
  • भ्रमतः (bhramataḥ) - they two wander, they two roam
  • प्राक्तनान्-अल्प-संस्कार-विवशीकृतौ (prāktanān-alpa-saṁskāra-vivaśīkṛtau) - made helpless by numerous past impressions (saṃskāra)

Words meanings and morphology

कश्चित् (kaścit) - someone, a certain one
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of ka
ka - who, what, which (interrogative pronoun)
मुक्तः (muktaḥ) - liberated, released, free
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mukta
mukta - liberated, released, free
Past Passive Participle
Derived from root muc (to release) with suffix -ta
Root: muc (class 6)
मृगः (mṛgaḥ) - deer, animal, beast
(noun)
Nominative, masculine, singular of mṛga
mṛga - deer, wild animal, beast
कश्चित् (kaścit) - someone, a certain one
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of ka
ka - who, what, which (interrogative pronoun)
कौचित् (kaucit) - some two, certain two
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of ka
ka - who, what, which (interrogative pronoun)
Note: Indefinite pronoun, dual form
अद्य (adya) - today, now, at present
(indeclinable)
अपि (api) - even, also, too, moreover
(indeclinable)
तौ (tau) - those two
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of tad
tad - that, those
क्वचित् (kvacit) - somewhere, in some place, sometimes
(indeclinable)
भ्रमतः (bhramataḥ) - they two wander, they two roam
(verb)
3rd person , dual, active, present indicative (laṭ) of bhram
Root: bhram (class 1)
प्राक्तनान्-अल्प-संस्कार-विवशीकृतौ (prāktanān-alpa-saṁskāra-vivaśīkṛtau) - made helpless by numerous past impressions (saṃskāra)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of prāktanān-alpa-saṃskāra-vivaśīkṛta
prāktanān-alpa-saṁskāra-vivaśīkṛta - made helpless by innumerable past impressions
Compound type : bahuvrīhi (prāktana+analpa+saṃskāra+vivaśīkṛta)
  • prāktana – past, former, previous
    adjective (masculine)
  • analpa – not small, immense, numerous, not a few
    adjective (masculine)
  • saṃskāra – impression, latent tendency, mental trace, purification, ritual
    noun (masculine)
  • vivaśīkṛta – made helpless, overpowered, rendered powerless
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root kṛ (to do, make) with nominal stem vivaśa (helpless) to form a compound verb `vivaśī-kṛ`
    Root: kṛ (class 8)