योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-129, verse-9
नाद्यापि तैरविद्याया लब्धोऽन्तो भ्रान्तिबुद्धिभिः ।
अनन्तेयमविद्येयमज्ञानपरिबृंहिता ॥ ९ ॥
अनन्तेयमविद्येयमज्ञानपरिबृंहिता ॥ ९ ॥
nādyāpi tairavidyāyā labdho'nto bhrāntibuddhibhiḥ ,
ananteyamavidyeyamajñānaparibṛṃhitā 9
ananteyamavidyeyamajñānaparibṛṃhitā 9
9.
na adyāpi taiḥ avidyāyā labdhaḥ antaḥ bhrāntibuddhibhiḥ
anantā iyam avidyā iyam ajñānaparibṛṃhitā
anantā iyam avidyā iyam ajñānaparibṛṃhitā
9.
bhrāntibuddhibhiḥ taiḥ avidyāyā antaḥ adyāpi na
labdhaḥ iyam avidyā anantā iyam ajñānaparibṛṃhitā
labdhaḥ iyam avidyā anantā iyam ajñānaparibṛṃhitā
9.
Even now, those with deluded intellects have not found the end of spiritual ignorance (avidyā). This spiritual ignorance (avidyā) is truly endless; it is greatly augmented by the lack of true knowledge (ajñāna).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not, no
- अद्यापि (adyāpi) - even today, even now, yet
- तैः (taiḥ) - by those (deluded intellects) (by them)
- अविद्याया (avidyāyā) - of spiritual ignorance (avidyā) (of ignorance)
- लब्धः (labdhaḥ) - attained, gained, found
- अन्तः (antaḥ) - end, limit, boundary
- भ्रान्तिबुद्धिभिः (bhrāntibuddhibhiḥ) - by deluded intellects
- अनन्ता (anantā) - endless, infinite
- इयम् (iyam) - this
- अविद्या (avidyā) - spiritual ignorance (avidyā) (ignorance)
- इयम् (iyam) - this
- अज्ञानपरिबृंहिता (ajñānaparibṛṁhitā) - greatly augmented by the lack of true knowledge (ajñāna) (expanded/nourished by ignorance)
Words meanings and morphology
न (na) - not, no
(indeclinable)
अद्यापि (adyāpi) - even today, even now, yet
(indeclinable)
Compound of 'adya' (today) and 'api' (even).
तैः (taiḥ) - by those (deluded intellects) (by them)
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of tad
tad - that, those
Note: Refers to 'bhrāntibuddhibhiḥ'.
अविद्याया (avidyāyā) - of spiritual ignorance (avidyā) (of ignorance)
(noun)
Genitive, feminine, singular of avidyā
avidyā - ignorance, nescience, spiritual ignorance, false knowledge
Negative prefix 'a-' with 'vidyā' (knowledge).
Note: Genitive singular of 'avidyā'.
लब्धः (labdhaḥ) - attained, gained, found
(adjective)
Nominative, masculine, singular of labdha
labdha - obtained, gained, found, acquired
Past Passive Participle
From root √labh (to obtain).
Root: labh (class 1)
Note: Predicate adjective, agrees with 'antaḥ'.
अन्तः (antaḥ) - end, limit, boundary
(noun)
Nominative, masculine, singular of anta
anta - end, limit, boundary, conclusion
भ्रान्तिबुद्धिभिः (bhrāntibuddhibhiḥ) - by deluded intellects
(noun)
Instrumental, feminine, plural of bhrāntibuddhi
bhrāntibuddhi - deluded intellect, confused understanding
Compound type : tatpurusha (bhrānti+buddhi)
- bhrānti – error, delusion, confusion, illusion
noun (feminine)
Derived from root √bhram (to wander, to err).
Root: bhram (class 1) - buddhi – intellect, understanding, discernment, perception
noun (feminine)
Derived from root √budh (to know, to awaken).
Root: budh (class 1)
अनन्ता (anantā) - endless, infinite
(adjective)
Nominative, feminine, singular of ananta
ananta - endless, infinite, boundless
Negative prefix 'an-' with 'anta' (end).
Compound type : bahuvrihi (an+anta)
- an – not, without
prefix - anta – end, limit
noun (masculine)
इयम् (iyam) - this
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of idam
idam - this, this one
Note: Refers to 'avidyā'.
अविद्या (avidyā) - spiritual ignorance (avidyā) (ignorance)
(noun)
Nominative, feminine, singular of avidyā
avidyā - ignorance, nescience, spiritual ignorance, false knowledge
Negative prefix 'a-' with 'vidyā' (knowledge).
Note: Subject of the second clause.
इयम् (iyam) - this
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of idam
idam - this, this one
Note: Refers to 'avidyā'.
अज्ञानपरिबृंहिता (ajñānaparibṛṁhitā) - greatly augmented by the lack of true knowledge (ajñāna) (expanded/nourished by ignorance)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of ajñānaparibṛṃhita
ajñānaparibṛṁhita - strengthened/increased/supported by lack of knowledge
Past Passive Participle
Compound adjective: 'ajñāna' (lack of knowledge) + 'paribṛṃhita' (augmented, nourished). Paribṛṃhita is the past passive participle of √bṛṃh (to strengthen, to increase) with prefix pari-.
Compound type : tatpurusha (ajñāna+paribṛṃhita)
- ajñāna – ignorance, non-knowledge, nescience
noun (neuter)
Negative prefix 'a-' with 'jñāna' (knowledge).
Prefix: a - paribṛṃhita – augmented, strengthened, nourished, increased
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root √bṛṃh (to strengthen) with prefix 'pari-'.
Prefix: pari
Root: bṛṃh (class 10)