योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-59, verse-21
आत्मनात्मनि शान्तैव चिच्चमत्कुरुते चिति ।
चित्प्रस्पन्दो हि संसारस्तदस्पन्दः परं पदम् ॥ २१ ॥
चित्प्रस्पन्दो हि संसारस्तदस्पन्दः परं पदम् ॥ २१ ॥
ātmanātmani śāntaiva ciccamatkurute citi ,
citpraspando hi saṃsārastadaspandaḥ paraṃ padam 21
citpraspando hi saṃsārastadaspandaḥ paraṃ padam 21
21.
ātmanā ātmani śāntā eva cit camatkurute citi
citpraspandaḥ hi saṃsāraḥ tadaspandaḥ param padam
citpraspandaḥ hi saṃsāraḥ tadaspandaḥ param padam
21.
śāntā cit eva ātmanā ātmani citi camatkurute hi
citpraspandaḥ saṃsāraḥ tadaspandaḥ param padam
citpraspandaḥ saṃsāraḥ tadaspandaḥ param padam
21.
The tranquil consciousness (cit) itself, by itself (ātmanā) and in itself (ātmani), manifests wonders in consciousness (cit). Indeed, the vibration (praspanda) of consciousness (cit) is the cycle of rebirth (saṃsāra), and its non-vibration (aspanda) is the supreme state (param padam).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- आत्मना (ātmanā) - by consciousness (ātman) (by the self, by oneself, by the spirit)
- आत्मनि (ātmani) - in consciousness (ātman) (in the self, in oneself, in the spirit)
- शान्ता (śāntā) - tranquil, peaceful, calm, quiet
- एव (eva) - only, indeed, very, exactly
- चित् (cit) - consciousness, thought, intelligence
- चमत्कुरुते (camatkurute) - manifests wonders, performs miracles, creates astonishing things
- चिति (citi) - in consciousness, as consciousness
- चित्प्रस्पन्दः (citpraspandaḥ) - vibration of consciousness, agitation of consciousness
- हि (hi) - indeed, surely, for, because
- संसारः (saṁsāraḥ) - cycle of rebirth, transmigration, worldly existence
- तदस्पन्दः (tadaspandaḥ) - its non-vibration, stillness of that
- परम् (param) - supreme, highest, ultimate
- पदम् (padam) - state, abode, position, goal
Words meanings and morphology
आत्मना (ātmanā) - by consciousness (ātman) (by the self, by oneself, by the spirit)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence, ego
आत्मनि (ātmani) - in consciousness (ātman) (in the self, in oneself, in the spirit)
(noun)
Locative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence, ego
शान्ता (śāntā) - tranquil, peaceful, calm, quiet
(adjective)
Nominative, feminine, singular of śānta
śānta - calm, tranquil, peaceful, pacified, ceased
Past Passive Participle
Derived from root 'śam'
Root: śam (class 4)
एव (eva) - only, indeed, very, exactly
(indeclinable)
चित् (cit) - consciousness, thought, intelligence
(noun)
Nominative, feminine, singular of cit
cit - consciousness, thought, intelligence, spirit
चमत्कुरुते (camatkurute) - manifests wonders, performs miracles, creates astonishing things
(verb)
3rd person , singular, middle, present (lat) of camatkṛ
Present Indicative
Root 'kṛ' with prefix 'camat'
Prefix: camat
Root: kṛ (class 8)
चिति (citi) - in consciousness, as consciousness
(noun)
Locative, feminine, singular of cit
cit - consciousness, thought, intelligence, spirit
चित्प्रस्पन्दः (citpraspandaḥ) - vibration of consciousness, agitation of consciousness
(noun)
Nominative, masculine, singular of citpraspanda
citpraspanda - vibration of consciousness, movement of thought
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (cit+praspanda)
- cit – consciousness, thought, intelligence
noun (feminine) - praspanda – vibration, throbbing, movement, agitation
noun (masculine)
Derived from root 'spand' with prefix 'pra'
Prefix: pra
Root: spand (class 1)
हि (hi) - indeed, surely, for, because
(indeclinable)
संसारः (saṁsāraḥ) - cycle of rebirth, transmigration, worldly existence
(noun)
Nominative, masculine, singular of saṃsāra
saṁsāra - cycle of rebirth, transmigration, worldly existence
Derived from root 'sṛ' (to go) with prefix 'sam'
Prefix: sam
Root: sṛ (class 1)
तदस्पन्दः (tadaspandaḥ) - its non-vibration, stillness of that
(noun)
Nominative, masculine, singular of tadaspanda
tadaspanda - its non-vibration, the stillness of that
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (tat+aspanda)
- tat – that, its
pronoun (neuter) - aspanda – non-vibration, stillness, immobility
noun (masculine)
Compound of negative prefix 'a' and 'spanda'
Prefix: a
Root: spand (class 1)
परम् (param) - supreme, highest, ultimate
(adjective)
Nominative, neuter, singular of parama
parama - supreme, highest, utmost, excellent
पदम् (padam) - state, abode, position, goal
(noun)
Nominative, neuter, singular of pada
pada - step, foot, place, state, abode, goal