योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-32, verse-41
तन्मात्रपञ्चकं चित्तं क्रोडीकृत्य व्यवस्थिता ।
स्वप्नभ्रमवदाकारं भावात्स्थूलं प्रपश्यति ॥ ४१ ॥
स्वप्नभ्रमवदाकारं भावात्स्थूलं प्रपश्यति ॥ ४१ ॥
tanmātrapañcakaṃ cittaṃ kroḍīkṛtya vyavasthitā ,
svapnabhramavadākāraṃ bhāvātsthūlaṃ prapaśyati 41
svapnabhramavadākāraṃ bhāvātsthūlaṃ prapaśyati 41
41.
tanmātrapañcakam cittam kroḍīkṛtya vyavasthitā |
svapnabhramavadākāram bhāvāt sthūlam prapaśyati ||
svapnabhramavadākāram bhāvāt sthūlam prapaśyati ||
41.
cittam tanmātrapañcakam kroḍīkṛtya vyavasthitā
bhāvāt svapnabhramavadākāram sthūlam prapaśyati
bhāvāt svapnabhramavadākāram sthūlam prapaśyati
41.
Having embraced the group of five subtle elements (tanmātras), the mind (citta), being thus established, perceives the gross form as having the appearance of a dream-like illusion, due to its intrinsic nature (bhāvāt).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तन्मात्रपञ्चकम् (tanmātrapañcakam) - the group of five subtle elements
- चित्तम् (cittam) - mind, consciousness, thought
- क्रोडीकृत्य (kroḍīkṛtya) - having embraced, having taken into one's lap, having incorporated
- व्यवस्थिता (vyavasthitā) - being in an established state (established, situated, arranged)
- स्वप्नभ्रमवदाकारम् (svapnabhramavadākāram) - having the form/appearance like a dream-delusion
- भावात् (bhāvāt) - due to its intrinsic nature (from being, from existence, from state, from nature)
- स्थूलम् (sthūlam) - the gross form (e.g., the physical body or the physical world) (gross, material, corporeal)
- प्रपश्यति (prapaśyati) - perceives, sees clearly, observes
Words meanings and morphology
तन्मात्रपञ्चकम् (tanmātrapañcakam) - the group of five subtle elements
(noun)
Accusative, neuter, singular of tanmātrapañcaka
tanmātrapañcaka - the group of five subtle elements
Compound type : dvigu (tanmātra+pañcaka)
- tanmātra – subtle element, rudimentary element
noun (neuter) - pañcaka – group of five
noun (neuter)
Derived from pañcan (five) + ka (suffix)
चित्तम् (cittam) - mind, consciousness, thought
(noun)
Nominative, neuter, singular of citta
citta - mind, consciousness, thought, intellect
Past Passive Participle
Derived from root cit (to perceive, observe)
Root: cit (class 1)
Note: The form can be nominative or accusative. Here it acts as the subject.
क्रोडीकृत्य (kroḍīkṛtya) - having embraced, having taken into one's lap, having incorporated
(indeclinable)
absolutive (gerund)
Formed from kroḍī-kṛ (to embrace) + lyap suffix.
Root: kṛ (class 8)
व्यवस्थिता (vyavasthitā) - being in an established state (established, situated, arranged)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of vyavasthita
vyavasthita - established, situated, arranged, determined
Past Passive Participle
From root sthā (to stand) with prefixes vi and ava.
Prefixes: vi+ava
Root: sthā (class 1)
Note: Qualifies an implicit feminine noun (e.g., śakti, or the operating intelligence of the mind).
स्वप्नभ्रमवदाकारम् (svapnabhramavadākāram) - having the form/appearance like a dream-delusion
(adjective)
Accusative, neuter, singular of svapnabhramavadākāra
svapnabhramavadākāra - having the form of a dream-delusion, appearing like a dream-illusion
Compound type : bahuvrīhi (svapna+bhrama+vat+ākāra)
- svapna – dream, sleep
noun (masculine)
Root: svap (class 2) - bhrama – delusion, error, illusion, wandering
noun (masculine)
Root: bhram (class 1) - vat – like, as if (suffix)
indeclinable
Suffix indicating similarity - ākāra – form, appearance, shape, nature
noun (masculine)
Prefix: ā
Root: kṛ (class 8)
Note: Qualifies 'sthūlam'.
भावात् (bhāvāt) - due to its intrinsic nature (from being, from existence, from state, from nature)
(noun)
Ablative, masculine, singular of bhāva
bhāva - state of being, existence, nature, intrinsic disposition, sentiment
From root bhū (to be, to exist).
Root: bhū (class 1)
स्थूलम् (sthūlam) - the gross form (e.g., the physical body or the physical world) (gross, material, corporeal)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sthūla
sthūla - gross, thick, corpulent, material
Note: Functions here as a noun, meaning 'the gross (form/world)'.
प्रपश्यति (prapaśyati) - perceives, sees clearly, observes
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of paśyati
present indicative
Present tense, 3rd person singular, active voice.
Prefix: pra
Root: dṛś (class 1)