Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,32

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-32, verse-7

सर्वस्थयात्मशक्त्यैव जीव एष स्फुरत्यलम् ।
मुकुरो बिम्बमादत्ते द्रव्यात्मन्यस्थितादपि ॥ ७ ॥
sarvasthayātmaśaktyaiva jīva eṣa sphuratyalam ,
mukuro bimbamādatte dravyātmanyasthitādapi 7
7. sarvasthayā ātmaśaktyā eva jīvaḥ eṣaḥ sphurati alam
mukuraḥ bimbam ādatte dravyātmani asthitāt api
7. sarvasthayā ātmaśaktyā eva eṣaḥ jīvaḥ alam sphurati,
mukuraḥ dravyātmani asthitāt api bimbam ādatte
7. This individual soul (jīva) indeed manifests completely by the power of the (supreme) self (ātman) that pervades all. Just as a mirror reflects an image even when that image is not present within the mirror's own substance.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सर्वस्थया (sarvasthayā) - by that which resides in all, by the all-pervading
  • आत्मशक्त्या (ātmaśaktyā) - by the power of the self (ātman)
  • एव (eva) - indeed, only, certainly, very
  • जीवः (jīvaḥ) - individual soul, living being
  • एषः (eṣaḥ) - this (masculine)
  • स्फुरति (sphurati) - throbs, vibrates, trembles, manifests, shines
  • अलम् (alam) - completely (indeed, sufficiently, completely, enough)
  • मुकुरः (mukuraḥ) - mirror
  • बिम्बम् (bimbam) - image, reflection, disc (of sun/moon)
  • आदत्ते (ādatte) - reflects (takes, receives, reflects)
  • द्रव्यात्मनि (dravyātmani) - in the mirror's own substance (in its own substance/essence, in the substance of the self)
  • अस्थितात् (asthitāt) - from what is not situated/present, from the non-existent
  • अपि (api) - even, also, too

Words meanings and morphology

सर्वस्थया (sarvasthayā) - by that which resides in all, by the all-pervading
(adjective)
Instrumental, feminine, singular of sarvastha
sarvastha - residing in all, omnipresent
Compound of `sarva` (all) and `stha` (standing/residing), feminine form.
Compound type : saptamī-tatpuruṣa (sarva+stha)
  • sarva – all, every
    pronoun (neuter)
  • stha – standing, situated, residing
    adjective (masculine)
    Kṛt suffix (Dā)
    Derived from root `sthā` (to stand) with the suffix `ḍa` (Pāṇini 3.2.3), making `stha`.
    Root: sthā (class 1)
Note: Qualifies `ātmaśaktyā`.
आत्मशक्त्या (ātmaśaktyā) - by the power of the self (ātman)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of ātmaśakti
ātmaśakti - power of the self, inherent strength
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (ātman+śakti)
  • ātman – self, soul, spirit, supreme soul
    noun (masculine)
  • śakti – power, energy, strength, divine feminine power
    noun (feminine)
    Root: śak (class 5)
एव (eva) - indeed, only, certainly, very
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
जीवः (jīvaḥ) - individual soul, living being
(noun)
Nominative, masculine, singular of jīva
jīva - individual soul, living being, life
Derived from root `jīv` (to live).
Root: jīv (class 1)
एषः (eṣaḥ) - this (masculine)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this, this one, he, it
स्फुरति (sphurati) - throbs, vibrates, trembles, manifests, shines
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of sphur
Root: sphur (class 6)
अलम् (alam) - completely (indeed, sufficiently, completely, enough)
(indeclinable)
Note: Functions as an adverb here.
मुकुरः (mukuraḥ) - mirror
(noun)
Nominative, masculine, singular of mukura
mukura - mirror, bud, blossom
बिम्बम् (bimbam) - image, reflection, disc (of sun/moon)
(noun)
Accusative, neuter, singular of bimba
bimba - image, reflection, disc, object, fruit
Note: Object of `ādatte`.
आदत्ते (ādatte) - reflects (takes, receives, reflects)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of dā
Prefix: ā
Root: dā (class 3)
Note: Often used in `ātmanepada` (middle voice).
द्रव्यात्मनि (dravyātmani) - in the mirror's own substance (in its own substance/essence, in the substance of the self)
(noun)
Locative, masculine, singular of dravyātman
dravyātman - substance itself, essential substance
Compound type : karmadhāraya (dravya+ātman)
  • dravya – substance, material
    noun (neuter)
    Root: dru (class 1)
  • ātman – self, soul, essence, nature
    noun (masculine)
अस्थितात् (asthitāt) - from what is not situated/present, from the non-existent
(adjective)
Ablative, neuter, singular of asthita
asthita - not situated, not present, non-existent, unsteady
Past Passive Participle
Negative prefix `a-` + `sthita` (P.P.P. of `sthā`).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+sthita)
  • a – not, un-
    indeclinable
    Negative particle.
  • sthita – situated, standing, present
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    Derived from root `sthā` (to stand).
    Root: sthā (class 1)
Note: Refers to the image.
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)