Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,32

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-32, verse-39

शरीरं शवतामेति मनोमारुतवर्जितम् ।
गते गृहजने दूरं गृहं संशून्यतामिव ॥ ३९ ॥
śarīraṃ śavatāmeti manomārutavarjitam ,
gate gṛhajane dūraṃ gṛhaṃ saṃśūnyatāmiva 39
39. śarīram śavatām eti manaḥ-māruta-varjitam
gate gṛha-jane dūram gṛham sam-śūnyatām iva
39. manaḥ-māruta-varjitam śarīram śavatām eti; gṛha-jane dūram gate,
gṛham sam-śūnyatām iva
39. The body, when deprived of the mind and vital breath, attains the state of a corpse, just as a house, when its inhabitants have gone far away, attains a state of complete emptiness.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • शरीरम् (śarīram) - body
  • शवताम् (śavatām) - to the state of a corpse, corpseness
  • एति (eti) - goes, attains
  • मनः-मारुत-वर्जितम् (manaḥ-māruta-varjitam) - devoid of mind and vital breath
  • गते (gate) - when gone, having gone
  • गृह-जने (gṛha-jane) - the household people, family members
  • दूरम् (dūram) - far, far away
  • गृहम् (gṛham) - house, home
  • सम्-शून्यताम् (sam-śūnyatām) - to the state of complete emptiness
  • इव (iva) - like, as, as it were

Words meanings and morphology

शरीरम् (śarīram) - body
(noun)
Nominative, neuter, singular of śarīra
śarīra - body, physical frame
Root: śṝ (class 9)
Note: Subject of eti.
शवताम् (śavatām) - to the state of a corpse, corpseness
(noun)
Accusative, feminine, singular of śavatā
śavatā - state of a corpse, corpseness
derived from śava (corpse) with suffix -tā (fem.)
Note: Used with eti to mean 'becomes a corpse'.
एति (eti) - goes, attains
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of i
present indicative
third person singular, present active
Root: i (class 2)
मनः-मारुत-वर्जितम् (manaḥ-māruta-varjitam) - devoid of mind and vital breath
(adjective)
Nominative, neuter, singular of manomārutavarjita
manomārutavarjita - devoid of mind and vital breath
Compound type : tatpurusha (manas+māruta+varjita)
  • manas – mind
    noun (neuter)
    Root: man (class 4)
  • māruta – wind, vital breath
    noun (masculine)
  • varjita – deprived of, devoid of, abandoned
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    from root vṛj (to avoid, abandon)
    Root: vṛj (class 1)
Note: Agrees with śarīram.
गते (gate) - when gone, having gone
(adjective)
Locative, masculine, singular of gata
gata - gone, departed, reached
Past Passive Participle
from root gam (to go)
Root: gam (class 1)
Note: Locative absolute construction, indicating a subordinate temporal clause.
गृह-जने (gṛha-jane) - the household people, family members
(noun)
Locative, masculine, singular of gṛhajana
gṛhajana - household people, family members
Compound type : tatpurusha (gṛha+jana)
  • gṛha – house, home
    noun (neuter)
    Root: grah (class 9)
  • jana – person, people
    noun (masculine)
    from root jan (to be born)
    Root: jan (class 4)
Note: Locative absolute, 'when the household people have gone'.
दूरम् (dūram) - far, far away
(indeclinable)
Note: Acts as an adverb here.
गृहम् (gṛham) - house, home
(noun)
Nominative, neuter, singular of gṛha
gṛha - house, home, dwelling
Root: grah (class 9)
Note: Subject of implied verb 'becomes'.
सम्-शून्यताम् (sam-śūnyatām) - to the state of complete emptiness
(noun)
Accusative, feminine, singular of saṃśūnyatā
saṁśūnyatā - complete emptiness, total void
derived from saṃśūnya (completely empty) with suffix -tā
Compound type : tatpurusha (sam+śūnya+tā)
  • sam – together, completely
    indeclinable
    prefix
  • śūnya – empty, void, nothing
    adjective (neuter)
    Root: śūny
  • tā – state, condition, -ness
    suffix (feminine)
    abstract noun suffix
इव (iva) - like, as, as it were
(indeclinable)