योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-32, verse-29
चिच्चेत्यचेतनान्मोहात्स्पन्दमायान्ति वासनाः ।
तदीरिता स्मरत्यन्तरन्यद्विस्मरति स्वयम् ॥ २९ ॥
तदीरिता स्मरत्यन्तरन्यद्विस्मरति स्वयम् ॥ २९ ॥
ciccetyacetanānmohātspandamāyānti vāsanāḥ ,
tadīritā smaratyantaranyadvismarati svayam 29
tadīritā smaratyantaranyadvismarati svayam 29
29.
cit cetya-acetanāt mohāt spandam āyānti vāsanāḥ
tad-īritā smarati antar anyat vismarati svayam
tad-īritā smarati antar anyat vismarati svayam
29.
mohāt cetya-acetanāt vāsanāḥ cit spandam āyānti.
(tataḥ) tad-īritā (vastūni) antar smarati,
anyat svayam vismarati.
(tataḥ) tad-īritā (vastūni) antar smarati,
anyat svayam vismarati.
29.
From delusion, latent impressions (vāsanāḥ) arise, stirred by the objects of consciousness, whether perceived consciously or unconsciously. Propelled by these impressions, the mind remembers them internally and spontaneously forgets other things.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- चित् (cit) - consciousness, pure intelligence, mind
- चेत्य-अचेतनात् (cetya-acetanāt) - from conscious and unconscious objects, from objects of perception, from what is cognized and not cognized
- मोहात् (mohāt) - from delusion, from illusion, due to ignorance
- स्पन्दम् (spandam) - vibration, movement, stirring, throbbing
- आयान्ति (āyānti) - they come, they attain, they approach
- वासनाः (vāsanāḥ) - latent impressions (vāsanāḥ) (latent impressions, subconscious tendencies, desires, inclinations)
- तद्-ईरिता (tad-īritā) - propelled by them, driven by those
- स्मरति (smarati) - remembers, recollects
- अन्तर् (antar) - within, internally, inwardly, in the midst
- अन्यत् (anyat) - other, another (thing)
- विस्मरति (vismarati) - forgets
- स्वयम् (svayam) - oneself, by itself, spontaneously, automatically
Words meanings and morphology
चित् (cit) - consciousness, pure intelligence, mind
(noun)
Nominative, feminine, singular of cit
cit - consciousness, pure intelligence, mind, understanding
चेत्य-अचेतनात् (cetya-acetanāt) - from conscious and unconscious objects, from objects of perception, from what is cognized and not cognized
(adjective)
Ablative, neuter, singular of cetya-acetana
cetya-acetana - conscious and unconscious objects/things, what is to be perceived and not to be perceived
Compound type : dvandva (cetya+acetana)
- cetya – perceivable, cognizable, object of thought, to be thought
adjective (neuter)
Gerundive
Derived from root 'cit' (to perceive, know) with suffix '-ya'.
Root: cit (class 1) - acetana – unconscious, inanimate, unintelligent, inert
adjective (neuter)
Negation of 'cetana' (conscious, intelligent).
Prefix: a
Note: Functions as an ablative adjective qualifying an implicit 'vastunā' or 'bhāvebhyaḥ'.
मोहात् (mohāt) - from delusion, from illusion, due to ignorance
(noun)
Ablative, masculine, singular of moha
moha - delusion, illusion, infatuation, ignorance, confusion
Root: muh (class 4)
स्पन्दम् (spandam) - vibration, movement, stirring, throbbing
(noun)
Accusative, masculine, singular of spanda
spanda - vibration, throb, movement, stir
Root: spad (class 1)
Note: Used with 'āyānti' to mean 'come into vibration/movement'.
आयान्ति (āyānti) - they come, they attain, they approach
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (laṭ) of ā-yā
Present active indicative, 3rd person plural.
Prefix: ā
Root: yā (class 2)
वासनाः (vāsanāḥ) - latent impressions (vāsanāḥ) (latent impressions, subconscious tendencies, desires, inclinations)
(noun)
Nominative, feminine, plural of vāsanā
vāsanā - latent impression, subconscious tendency, desire, inclination, imagination
From root 'vas' (to dwell, to perfume) + nominal suffix.
Root: vas (class 1)
तद्-ईरिता (tad-īritā) - propelled by them, driven by those
(adjective)
Nominative, feminine, singular of tad-īrita
tad-īrita - propelled by that, driven by that
Compound type : tatpuruṣa (tad+īrita)
- tad – that, those
pronoun (neuter) - īrita – propelled, stirred, spoken, uttered
adjective (feminine)
Past Passive Participle
Derived from root 'īr' (to move, stir, send) + past participle suffix '-ta'.
Root: īr (class 2)
Note: Qualifies an implicit singular subject (e.g., 'cit' or 'manas'), but 'tad' refers to 'vāsanāḥ' (plural).
स्मरति (smarati) - remembers, recollects
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of smṛ
Present active indicative, 3rd person singular.
Root: smṛ (class 1)
Note: Subject is 'cit'.
अन्तर् (antar) - within, internally, inwardly, in the midst
(indeclinable)
Note: Adverbial usage.
अन्यत् (anyat) - other, another (thing)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of anya
anya - other, another, different
Note: Used as a substantive, 'other thing'.
विस्मरति (vismarati) - forgets
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of vi-smṛ
Present active indicative, 3rd person singular.
Prefix: vi
Root: smṛ (class 1)
Note: Subject is 'cit'.
स्वयम् (svayam) - oneself, by itself, spontaneously, automatically
(indeclinable)
Note: Adverbial usage.