Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,32

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-32, verse-3

मनस्तया गता शक्तिः सज्जडेवागता चितेः ।
सा स्फुरत्यनया ब्रह्मन्नुचिता शक्तिभूतया ॥ ३ ॥
manastayā gatā śaktiḥ sajjaḍevāgatā citeḥ ,
sā sphuratyanayā brahmannucitā śaktibhūtayā 3
3. manastayā gatā śaktiḥ satjaḍā iva āgatā citeḥ
sā sphurati anayā brahman ucitā śaktibhūtayā
3. brahman manastayā gatā satjaḍā iva citeḥ āgatā
sā śaktiḥ ucitā anayā śaktibhūtayā sphurati
3. That power (śakti), having assumed the nature of the mind (manas) and appearing as if both real and inert, has emerged from consciousness (cit). O Brahman, that power (śakti) manifests appropriately through its inherent power-nature.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • मनस्तया (manastayā) - by having assumed the nature of the mind (manas) (by the nature of the mind, by the state of mind)
  • गता (gatā) - having assumed, having become (gone, attained, become)
  • शक्तिः (śaktiḥ) - power (śakti) (power, energy, capability, goddess)
  • सत्जडा (satjaḍā) - appearing as if both real and inert (real and inert)
  • इव (iva) - as if (as if, like, as)
  • आगता (āgatā) - has emerged, has come (come, arrived, obtained)
  • चितेः (citeḥ) - from consciousness (from consciousness, from the conscious principle)
  • सा (sā) - that (power, śakti) (that (feminine), she)
  • स्फुरति (sphurati) - manifests, vibrates (flashes, vibrates, trembles, manifests)
  • अनया (anayā) - through this (śakti) (by this (feminine))
  • ब्रह्मन् (brahman) - O Brahman! (O Brahman!, O venerable one!)
  • उचिता (ucitā) - appropriately (proper, appropriate, suitable, fit)
  • शक्तिभूतया (śaktibhūtayā) - through its inherent power-nature (by that which has become power, by its power-nature)

Words meanings and morphology

मनस्तया (manastayā) - by having assumed the nature of the mind (manas) (by the nature of the mind, by the state of mind)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of manastā
manastā - the state of mind, the nature of mind
From 'manas' (mind) + 'tā' (abstract suffix)
Compound type : Tatpuruṣa (manas+tā)
  • manas – mind, intellect, heart
    noun (neuter)
    Root: man (class 4)
  • tā – suffix forming abstract nouns
    suffix (feminine)
Note: Instrumental of means or manner.
गता (gatā) - having assumed, having become (gone, attained, become)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of gata
gata - gone, attained, reached, become
Past Passive Participle
From root 'gam' + 'kta' suffix.
Root: gam (class 1)
Note: Describes 'śaktiḥ'.
शक्तिः (śaktiḥ) - power (śakti) (power, energy, capability, goddess)
(noun)
Nominative, feminine, singular of śakti
śakti - power, energy, strength, faculty, goddess
From root 'śak' (to be able).
Root: śak (class 5)
Note: Subject of the first part of the verse.
सत्जडा (satjaḍā) - appearing as if both real and inert (real and inert)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of satjaḍa
satjaḍa - real and inert, existing and unconscious
Compound type : Dvandva (sat+jaḍa)
  • sat – being, existent, real, good
    adjective
    Present Active Participle
    from root 'as'
    Root: as (class 2)
  • jaḍa – inert, insentient, cold, dull
    adjective (masculine)
Note: Agrees with 'śaktiḥ'.
इव (iva) - as if (as if, like, as)
(indeclinable)
आगता (āgatā) - has emerged, has come (come, arrived, obtained)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of āgata
āgata - come, arrived, obtained, approached
Past Passive Participle
From root 'gam' with prefix 'ā' + 'kta' suffix.
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
Note: Describes 'śaktiḥ'.
चितेः (citeḥ) - from consciousness (from consciousness, from the conscious principle)
(noun)
Ablative, feminine, singular of citi
citi - consciousness, thought, understanding, collection
From root 'cit' (to perceive, understand).
Root: cit (class 1)
Note: Source from which 'śaktiḥ' emerges.
सा (sā) - that (power, śakti) (that (feminine), she)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, this, he, she, it
Note: Subject of 'sphurati'.
स्फुरति (sphurati) - manifests, vibrates (flashes, vibrates, trembles, manifests)
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of sphur
From root 'sphur' (Class 6).
Root: sphur (class 6)
अनया (anayā) - through this (śakti) (by this (feminine))
(pronoun)
Instrumental, feminine, singular of idam
idam - this, here, it
Note: Instrumental of means.
ब्रह्मन् (brahman) - O Brahman! (O Brahman!, O venerable one!)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of brahman
brahman - the Absolute, the universal spirit, a priestly person, sacred word
Root: bṛh
Note: Addressed to a sage, here as 'Brahman'.
उचिता (ucitā) - appropriately (proper, appropriate, suitable, fit)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of ucita
ucita - proper, appropriate, suitable, fit, customary
Past Passive Participle
From root 'vac' (to speak) or 'uc' (to be pleased), implying 'as it should be'.
Root: vac (class 2)
Note: Can modify 'sā' (śakti) or 'anaya' (the instrumental 'śakti').
शक्तिभूतया (śaktibhūtayā) - through its inherent power-nature (by that which has become power, by its power-nature)
(adjective)
Instrumental, feminine, singular of śaktibhūtā
śaktibhūtā - having become power, consisting of power, being power
Past Passive Participle
From 'śakti' (power) + 'bhūta' (become, existing).
Compound type : Bahuvrīhi (śakti+bhūta)
  • śakti – power, energy, capability
    noun (feminine)
    from root 'śak'
    Root: śak (class 5)
  • bhūta – become, existing, being, element
    adjective
    Past Passive Participle
    from root 'bhū'
    Root: bhū (class 1)