Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,46

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-5, chapter-46, verse-4

कीरेषु श्वपचो राज्यं वर्षाण्यष्टौ चकार ह ।
आर्यवृत्तमशेषेण तावत्कालं बभार ह ॥ ४ ॥
kīreṣu śvapaco rājyaṃ varṣāṇyaṣṭau cakāra ha ,
āryavṛttamaśeṣeṇa tāvatkālaṃ babhāra ha 4
4. kīreṣu śvapacaḥ rājyam varṣāṇi aṣṭau cakāra
ha āryavṛttam aśeṣeṇa tāvatkālam babhāra ha
4. śvapacaḥ kīreṣu rājyam aṣṭau varṣāṇi cakāra
ha aśeṣeṇa tāvatkālam āryavṛttam babhāra ha
4. Indeed, the outcast (śvapaca) ruled the kingdom among the parrots for eight years. He fully maintained the conduct of noble people (āryavṛtta) for that entire period.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • कीरेषु (kīreṣu) - among the parrots, in the parrots.
  • श्वपचः (śvapacaḥ) - dog-cooker, outcast, caṇḍāla.
  • राज्यम् (rājyam) - kingdom, dominion, rule.
  • वर्षाणि (varṣāṇi) - years, rains, rainy seasons.
  • अष्टौ (aṣṭau) - eight.
  • चकार (cakāra) - In context with 'rājyam', it means 'he ruled'. (he made, he did, he performed, he ruled.)
  • (ha) - Emphasizes the statement. (indeed, verily, surely.)
  • आर्यवृत्तम् (āryavṛttam) - the conduct of noble people.
  • अशेषेण (aśeṣeṇa) - completely, entirely, without remainder.
  • तावत्कालम् (tāvatkālam) - for that period of time, for so long.
  • बभार (babhāra) - he bore, he maintained, he supported.
  • (ha) - Emphasizes the statement. (indeed, verily, surely.)

Words meanings and morphology

कीरेषु (kīreṣu) - among the parrots, in the parrots.
(noun)
Locative, masculine, plural of kīra
kīra - parrot.
श्वपचः (śvapacaḥ) - dog-cooker, outcast, caṇḍāla.
(noun)
Nominative, masculine, singular of śvapaca
śvapaca - dog-cooker, an outcast, caṇḍāla.
Compound of 'śvan' (dog) and 'pac' (cook).
Compound type : tatpuruṣa (śvan+paca)
  • śvan – dog.
    noun (masculine)
    Irregular stem.
  • paca – cooker, one who cooks.
    noun (masculine)
    Agent noun
    Derived from root 'pac' with suffix 'a'.
    Root: pac (class 1)
Note: Subject of the sentence.
राज्यम् (rājyam) - kingdom, dominion, rule.
(noun)
Accusative, neuter, singular of rājya
rājya - kingdom, dominion, sovereignty, rule.
From root 'rāj' + 'ya' suffix.
Root: rāj (class 1)
Note: Object of 'cakāra'.
वर्षाणि (varṣāṇi) - years, rains, rainy seasons.
(noun)
Accusative, neuter, plural of varṣa
varṣa - year, rain, rainy season.
From root 'vṛṣ' + 'a' suffix.
Root: vṛṣ (class 1)
Note: Denotes duration.
अष्टौ (aṣṭau) - eight.
(numeral)
Note: Adjective to 'varṣāṇi'.
चकार (cakāra) - In context with 'rājyam', it means 'he ruled'. (he made, he did, he performed, he ruled.)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of kṛ
Perfect tense
Perfect 3rd person singular, root 'kṛ'.
Root: kṛ (class 8)
Note: Reduplicated perfect.
(ha) - Emphasizes the statement. (indeed, verily, surely.)
(indeclinable)
Particle.
आर्यवृत्तम् (āryavṛttam) - the conduct of noble people.
(noun)
Accusative, neuter, singular of āryavṛtta
āryavṛtta - conduct of noble people, noble conduct.
Compound type : tatpuruṣa (ārya+vṛtta)
  • ārya – noble, venerable, Aryan.
    adjective (masculine/feminine/neuter)
  • vṛtta – conduct, behavior, occurrence, event.
    noun (neuter)
    Past Passive Participle
    From root 'vṛt' + 'kta' suffix (used as a noun).
    Root: vṛt (class 1)
Note: Object of 'babhāra'.
अशेषेण (aśeṣeṇa) - completely, entirely, without remainder.
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of aśeṣa
aśeṣa - entire, whole, without remainder.
Compound 'a' (not) + 'śeṣa' (remainder).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+śeṣa)
  • a – not, un-, non-.
    indeclinable
    Negative prefix.
  • śeṣa – remainder, rest, residue.
    noun (masculine)
    From root 'śiṣ' + 'a' suffix.
    Root: śiṣ (class 7)
Note: Expresses totality.
तावत्कालम् (tāvatkālam) - for that period of time, for so long.
(noun)
Accusative, masculine, singular of tāvatkāla
tāvatkāla - that much time, that duration.
Compound of 'tāvat' (so much) and 'kāla' (time). Used adverbially in accusative.
Compound type : karmadhāraya (tāvat+kāla)
  • tāvat – so much, so many, so long, for that duration.
    indeclinable
    From pronoun 'tad' + 'vat' suffix.
  • kāla – time, period, season.
    noun (masculine)
Note: Adverb of time.
बभार (babhāra) - he bore, he maintained, he supported.
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of bhṛ
Perfect tense
Perfect 3rd person singular, root 'bhṛ'.
Root: bhṛ (class 1)
Note: Reduplicated perfect.
(ha) - Emphasizes the statement. (indeed, verily, surely.)
(indeclinable)
Particle.