योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-46, verse-24
अनानन्दमुखं श्यामं शरीरं श्रीविवर्जितम् ।
दग्धं स्थलमिवैनं ते बह्वमन्यन्त नाकुलाः ॥ २४ ॥
दग्धं स्थलमिवैनं ते बह्वमन्यन्त नाकुलाः ॥ २४ ॥
anānandamukhaṃ śyāmaṃ śarīraṃ śrīvivarjitam ,
dagdhaṃ sthalamivainaṃ te bahvamanyanta nākulāḥ 24
dagdhaṃ sthalamivainaṃ te bahvamanyanta nākulāḥ 24
24.
anānandamukham śyāmam śarīram śrīvivarjitam dagdham
sthalam iva enam te bahu amanyanta na ākulāḥ
sthalam iva enam te bahu amanyanta na ākulāḥ
24.
te na ākulāḥ enam anānandamukham śyāmam śarīram
śrīvivarjitam dagdham sthalam iva bahu amanyanta
śrīvivarjitam dagdham sthalam iva bahu amanyanta
24.
Without agitation, they regarded him—whose face was devoid of joy, whose body was dark and bereft of splendor—very much like a burnt-out patch of ground.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अनानन्दमुखम् (anānandamukham) - having a joyless face, gloomy-faced
- श्यामम् (śyāmam) - dark, blackish, pale, gloomy
- शरीरम् (śarīram) - body, form, physical frame
- श्रीविवर्जितम् (śrīvivarjitam) - devoid of splendor/glory, deprived of beauty
- दग्धम् (dagdham) - burnt, scorched, consumed by fire
- स्थलम् (sthalam) - place, spot, ground, dry land
- इव (iva) - like, as, as if
- एनम् (enam) - him, this one
- ते (te) - they
- बहु (bahu) - much, greatly, highly
- अमन्यन्त (amanyanta) - they thought, they considered, they regarded
- न (na) - not
- आकुलाः (ākulāḥ) - agitated, distressed, troubled
Words meanings and morphology
अनानन्दमुखम् (anānandamukham) - having a joyless face, gloomy-faced
(adjective)
Accusative, neuter, singular of anānandamukha
anānandamukha - joyless-faced, gloomy-faced, having a sorrowful countenance
Compound type : bahuvrīhi (a+ānanda+mukha)
- a – not, un-, non-
indeclinable - ānanda – joy, happiness, bliss
noun (masculine) - mukha – face, mouth, main, chief
noun (neuter)
Note: Modifies 'śarīram' (body) implicitly, as an epithet of the king's state.
श्यामम् (śyāmam) - dark, blackish, pale, gloomy
(adjective)
Accusative, neuter, singular of śyāma
śyāma - dark-colored, blackish-brown, pale, gloomy, beautiful
Note: Modifies 'śarīram' (body).
शरीरम् (śarīram) - body, form, physical frame
(noun)
Accusative, neuter, singular of śarīra
śarīra - body, form, frame, physical substance
श्रीविवर्जितम् (śrīvivarjitam) - devoid of splendor/glory, deprived of beauty
(adjective)
Accusative, neuter, singular of śrīvivarjita
śrīvivarjita - deprived of beauty/splendor, desolate, lacking fortune/prosperity
Compound type : tatpuruṣa (śrī+vivarjita)
- śrī – splendor, glory, beauty, prosperity, wealth, goddess Lakṣmī
noun (feminine) - vivarjita – abandoned, devoid of, deprived of, excluded
participle (neuter)
Past Passive Participle
Past Passive Participle of root vṛj with prefix vi-.
Prefix: vi
Root: vṛj (class 1)
Note: Modifies 'śarīram' (body) implicitly, as an epithet of the king's state.
दग्धम् (dagdham) - burnt, scorched, consumed by fire
(participle)
Accusative, neuter, singular of dah
dah - to burn, to consume by fire, to torment
Root: dah (class 1)
Note: Past Passive Participle of root dah, neuter singular accusative.
स्थलम् (sthalam) - place, spot, ground, dry land
(noun)
Accusative, neuter, singular of sthala
sthala - place, spot, ground, dry land, fixed station
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
एनम् (enam) - him, this one
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of ena
ena - this, that (close to speaker/context)
Note: Refers to the king.
ते (te) - they
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the group of people.
बहु (bahu) - much, greatly, highly
(indeclinable)
Note: Used adverbially here.
अमन्यन्त (amanyanta) - they thought, they considered, they regarded
(verb)
3rd person , plural, middle, imperfect past (laṅ) of man
Imperfect past form (Laṅ) of root man, third person plural middle voice.
Root: man (class 4)
न (na) - not
(indeclinable)
आकुलाः (ākulāḥ) - agitated, distressed, troubled
(adjective)
Nominative, masculine, plural of ākula
ākula - agitated, confused, filled with, distressed, troubled
Note: Modifies 'te' (they).