योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-43, verse-34
अस्या माता पिता भ्राता जामाता स्तनपाः सुते ।
अस्मिन्सद्मनि निर्दग्धा दग्धैवासत्समिन्धने ॥ ३४ ॥
अस्मिन्सद्मनि निर्दग्धा दग्धैवासत्समिन्धने ॥ ३४ ॥
asyā mātā pitā bhrātā jāmātā stanapāḥ sute ,
asminsadmani nirdagdhā dagdhaivāsatsamindhane 34
asminsadmani nirdagdhā dagdhaivāsatsamindhane 34
34.
asyā mātā pitā bhrātā jāmātā stanapāḥ sute asmin
sadmani nirdagdhā dagdhā eva asat samindhane
sadmani nirdagdhā dagdhā eva asat samindhane
34.
asyā mātā pitā bhrātā jāmātā sute stanapāḥ asmin sadmani nirdagdhā,
eva asat samindhane dagdhā.
eva asat samindhane dagdhā.
34.
Her mother, father, brother, son-in-law, and her daughter's suckling infants perished within this house. She herself was completely consumed by fire, truly incinerated by the fuel of unreality.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अस्या (asyā) - of her, her
- माता (mātā) - mother
- पिता (pitā) - father
- भ्राता (bhrātā) - brother
- जामाता (jāmātā) - son-in-law
- स्तनपाः (stanapāḥ) - sucklings, infants, babies
- सुते (sute) - in the (implied) daughter (referring to her suckling infants) (in the daughter, in the son)
- अस्मिन् (asmin) - in this
- सद्मनि (sadmani) - in the house, in the dwelling
- निर्दग्धा (nirdagdhā) - completely burnt, utterly consumed by fire
- दग्धा (dagdhā) - burnt, consumed by fire
- एव (eva) - indeed, truly, only
- असत् (asat) - unreal, in the sense of illusory or based on ignorance (unreal, false, non-existent, wicked, bad)
- समिन्धने (samindhane) - in the fuel, by the fuel
Words meanings and morphology
अस्या (asyā) - of her, her
(pronoun)
Genitive, feminine, singular of idam
idam - this, that
माता (mātā) - mother
(noun)
Nominative, feminine, singular of mātṛ
mātṛ - mother
पिता (pitā) - father
(noun)
Nominative, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
भ्राता (bhrātā) - brother
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhrātṛ
bhrātṛ - brother
जामाता (jāmātā) - son-in-law
(noun)
Nominative, masculine, singular of jāmātṛ
jāmātṛ - son-in-law
स्तनपाः (stanapāḥ) - sucklings, infants, babies
(noun)
Nominative, masculine, plural of stanapa
stanapa - suckling, infant, baby
सुते (sute) - in the (implied) daughter (referring to her suckling infants) (in the daughter, in the son)
(noun)
Locative, feminine, singular of sutā
sutā - daughter
Note: Can also be locative singular of 'suta' (son) or nominative/accusative dual of 'suta'/'sutā'.
अस्मिन् (asmin) - in this
(pronoun)
Locative, neuter, singular of idam
idam - this, that
सद्मनि (sadmani) - in the house, in the dwelling
(noun)
Locative, neuter, singular of sadman
sadman - house, dwelling, abode
निर्दग्धा (nirdagdhā) - completely burnt, utterly consumed by fire
(adjective)
Nominative, feminine, singular of nirdagdha
nirdagdha - completely burnt, consumed, destroyed by fire
Past Passive Participle
Derived from verb root 'dah' (to burn) with prefix 'nir-' (completely, out).
Prefix: nir
Root: dah (class 1)
दग्धा (dagdhā) - burnt, consumed by fire
(adjective)
Nominative, feminine, singular of dagdha
dagdha - burnt, consumed, injured by heat
Past Passive Participle
Derived from verb root 'dah' (to burn).
Root: dah (class 1)
एव (eva) - indeed, truly, only
(indeclinable)
असत् (asat) - unreal, in the sense of illusory or based on ignorance (unreal, false, non-existent, wicked, bad)
(adjective)
Locative, neuter, singular of asatsamindhana
asatsamindhana - unreal fuel, wicked fuel, fuel of unreality
Compound type : Tatpurusha (asat+samindhana)
- asat – non-existent, unreal, false, wicked
adjective (masculine)
Negative particle 'a' + 'sat' (present participle of 'as' - to be).
Root: as (class 2) - samindhana – fuel, kindling, firewood
noun (neuter)
Prefix: sam
Root: idh (class 7)
Note: Part of the compound 'asatsamindhane', which is in the locative case.
समिन्धने (samindhane) - in the fuel, by the fuel
(noun)
Locative, neuter, singular of asatsamindhana
asatsamindhana - unreal fuel, wicked fuel, fuel of unreality
Compound type : Tatpurusha (asat+samindhana)
- asat – non-existent, unreal, false, wicked
adjective (masculine)
Negative particle 'a' + 'sat' (present participle of 'as' - to be).
Root: as (class 2) - samindhana – fuel, kindling, firewood
noun (neuter)
Prefix: sam
Root: idh (class 7)
Note: Part of the compound 'asatsamindhane', which is in the locative case.