योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-43, verse-20
हतसैन्यपुरापातं द्रुताङ्गाराभ्रकोटरैः ।
कर्कशाक्रन्दनिर्दग्धलोकपूगोग्रगर्जितम् ॥ २० ॥
कर्कशाक्रन्दनिर्दग्धलोकपूगोग्रगर्जितम् ॥ २० ॥
hatasainyapurāpātaṃ drutāṅgārābhrakoṭaraiḥ ,
karkaśākrandanirdagdhalokapūgogragarjitam 20
karkaśākrandanirdagdhalokapūgogragarjitam 20
20.
hata sainya pura + apātam druta aṅgāra abhrakhoṭaraiḥ
karkaśa + ākrandanirdagdha lokapūga ugra garjitam
karkaśa + ākrandanirdagdha lokapūga ugra garjitam
20.
sainya puram hatam apātam drutāṅgārābhrakhoṭaraiḥ
lokapūga karkaśākrandanirdagdha ugragarjitam
lokapūga karkaśākrandanirdagdha ugragarjitam
20.
The scene revealed the fall of annihilated armies and cities, characterized by cavities of molten ember-clouds, and the terrible roaring of masses of people consumed amidst their harsh lamentations.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- हत (hata) - slain, destroyed, killed
- सैन्य (sainya) - army, military force
- पुर (pura) - city, town, stronghold
- अपातम् (apātam) - the falling or destruction (fall, descent, attack)
- द्रुताङ्गाराभ्रखोटरैः (drutāṅgārābhrakhoṭaraiḥ) - by/with cavities/hollows of molten ember-clouds
- कर्कशाक्रन्दनिर्दग्धलोकपूगोग्रगर्जितम् (karkaśākrandanirdagdhalokapūgogragarjitam) - the terrible roaring of masses of people burnt down amidst harsh lamentations
Words meanings and morphology
हत (hata) - slain, destroyed, killed
(adjective)
Accusative, neuter, singular of hata
hata - slain, killed, destroyed, smitten
Past Passive Participle
Derived from root HAN (to strike, kill).
Root: han (class 2)
Note: Appears to be part of a larger compound `hatasainyapura` (slain armies and cities), modifying `apātam`.
सैन्य (sainya) - army, military force
(noun)
Accusative, neuter, singular of sainya
sainya - army, host, military force; relating to an army
Derived from 'senā' (army).
Note: Part of a compound, referring to 'armies' collectively.
पुर (pura) - city, town, stronghold
(noun)
Accusative, neuter, singular of pura
pura - city, town, stronghold, castle
Note: Part of a compound, referring to 'cities' collectively.
अपातम् (apātam) - the falling or destruction (fall, descent, attack)
(noun)
Accusative, masculine, singular of apāta
apāta - fall, descent, flying down, sudden attack, calamity
Derived from root PAT (to fall) with prefix APA.
Prefix: apa
Root: pat (class 1)
द्रुताङ्गाराभ्रखोटरैः (drutāṅgārābhrakhoṭaraiḥ) - by/with cavities/hollows of molten ember-clouds
(noun)
Instrumental, masculine, plural of drutāṅgārābhrakhoṭara
drutāṅgārābhrakhoṭara - cavity of molten ember-clouds
Compound type : tatpurusha (druta+aṅgārābhra+khoṭara)
- druta – molten, flowing, dissolved; swift, quick
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Derived from root DRU (to run, melt, flow).
Root: dru (class 1) - aṅgārābhra – cloud of embers, ember-like cloud
noun (masculine) - khoṭara – hollow, cavity, hole (especially in a tree)
noun (masculine)
कर्कशाक्रन्दनिर्दग्धलोकपूगोग्रगर्जितम् (karkaśākrandanirdagdhalokapūgogragarjitam) - the terrible roaring of masses of people burnt down amidst harsh lamentations
(noun)
Accusative, neuter, singular of karkaśākrandanirdagdhalokapūgogragarjita
karkaśākrandanirdagdhalokapūgogragarjita - terrible roaring of masses of people burnt down amidst harsh lamentations
Compound type : tatpurusha (karkaśa+ākrandana+nirdagdha+lokapūga+ugra+garjita)
- karkaśa – harsh, rough, cruel, severe
adjective (masculine) - ākrandana – lamentation, crying, wailing
noun (neuter)
Derived from root KRAND (to cry, wail) with prefix Ā.
Prefix: ā
Root: krand - nirdagdha – burnt up, consumed by fire
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root DAH (to burn) with prefix NIR.
Prefix: nir
Root: dah (class 1) - lokapūga – mass/multitude of people
noun (masculine) - ugra – terrible, fierce, formidable, violent
adjective (masculine) - garjita – roaring, thundering, a roar
noun (neuter)
Past Passive Participle (substantivized)
Derived from root GARJ (to roar).
Root: garj (class 1)
Note: This noun-compound acts as the object of a descriptive clause.