Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,10

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-10, verse-6

महाकल्पान्तसंपत्तौ यत्तत्सदवशिष्यते ।
तद्राम न यथा शून्यं तदिदं श्रृणु कथ्यते ॥ ६ ॥
mahākalpāntasaṃpattau yattatsadavaśiṣyate ,
tadrāma na yathā śūnyaṃ tadidaṃ śrṛṇu kathyate 6
6. mahākalpāntasaṃpattau yat tat sat avaśiṣyate
tat rāma na yathā śūnyam tat idam śṛṇu kathyate
6. rāma śṛṇu.
idam kathyate: mahākalpāntasaṃpattau yat tat sat avaśiṣyate,
tat śūnyam na yathā (pratibhāti).
6. O Rāma, listen as this is explained: That which truly remains at the end of a great cosmic cycle (mahākalpa) is not empty.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • महाकल्पान्तसंपत्तौ (mahākalpāntasaṁpattau) - at the end of a great cosmic cycle (at the culmination of a great kalpa, at the end of a great cosmic period)
  • यत् (yat) - that which (which, that which)
  • तत् (tat) - that (which) (that, it)
  • सत् (sat) - truly existing, reality (existence, reality, truth, real, good)
  • अवशिष्यते (avaśiṣyate) - remains (remains, is left over)
  • तत् (tat) - that (reality) (that, it)
  • राम (rāma) - O Rāma (the interlocutor) (O Rāma)
  • (na) - not
  • यथा (yathā) - as, in the way (that it might be considered empty) (as, like, in which way, how)
  • शून्यम् (śūnyam) - empty (empty, void, vacant, null)
  • तत् (tat) - that (point/explanation) (that, this)
  • इदम् (idam) - this (explanation) (this)
  • शृणु (śṛṇu) - listen (imperative) (listen, hear)
  • कथ्यते (kathyate) - is being explained/told (is being told, is narrated, is explained)

Words meanings and morphology

महाकल्पान्तसंपत्तौ (mahākalpāntasaṁpattau) - at the end of a great cosmic cycle (at the culmination of a great kalpa, at the end of a great cosmic period)
(noun)
Locative, feminine, singular of mahākalpāntasaṃpatti
mahākalpāntasaṁpatti - the state of completion or achievement at the end of a great kalpa
Compound type : tatpuruṣa (mahākalpa+anta+saṃpatti)
  • mahākalpa – a great cosmic cycle, the full duration of Brahma's day
    noun (masculine)
  • anta – end, boundary, limit
    noun (masculine)
  • saṃpatti – completion, success, achievement, culmination, wealth, fortune
    noun (feminine)
    Derived from `pad` (to go) with prefix `sam`.
    Prefix: sam
    Root: pad (class 4)
Note: Indicates time/circumstance.
यत् (yat) - that which (which, that which)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, that
Relative pronoun.
Note: Relative pronoun, subject.
तत् (tat) - that (which) (that, it)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, it, he, she
Demonstrative pronoun.
Note: Correlative pronoun, subject.
सत् (sat) - truly existing, reality (existence, reality, truth, real, good)
(noun)
Nominative, neuter, singular of sat
sat - existing, real, true, good; reality, truth, being
present active participle
Derived from root `as` (to be).
Root: as (class 2)
Note: Used substantively.
अवशिष्यते (avaśiṣyate) - remains (remains, is left over)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of avaśiṣ
present middle indicative
Derived from root `śiṣ` (to leave) with prefix `ava`. Third person singular, present tense, middle voice.
Prefix: ava
Root: śiṣ (class 7)
Note: Verb for `yat tat sat`.
तत् (tat) - that (reality) (that, it)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, it, he, she
Demonstrative pronoun.
Note: Subject of the clause `tat śūnyam na`.
राम (rāma) - O Rāma (the interlocutor) (O Rāma)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāma
rāma - Rāma (name of a mythological prince), pleasing, charming
(na) - not
(indeclinable)
Negative particle.
यथा (yathā) - as, in the way (that it might be considered empty) (as, like, in which way, how)
(indeclinable)
Relative adverb.
Note: Modifies `śūnyam na`.
शून्यम् (śūnyam) - empty (empty, void, vacant, null)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śūnya
śūnya - empty, void, vacant, non-existent, null
तत् (tat) - that (point/explanation) (that, this)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, this, it
Demonstrative pronoun.
Note: Subject of `kathyate`.
इदम् (idam) - this (explanation) (this)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this, this one
Demonstrative pronoun.
Note: Correlative to `tat`, predicate for `kathyate`.
शृणु (śṛṇu) - listen (imperative) (listen, hear)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of śru
imperative active
Second person singular, imperative mood, active voice.
Root: śru (class 5)
कथ्यते (kathyate) - is being explained/told (is being told, is narrated, is explained)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of kath
present passive indicative
Third person singular, present tense, passive voice. Derived from root `kath`.
Root: kath (class 10)
Note: Subject is `tat idam` (this, that matter).