वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-7, chapter-34, verse-44
बलमप्रतिमं राम वालिनो ऽभवदुत्तमम् ।
सो ऽपि तया विनिर्दग्धः शलभो वह्निना यथा ॥४४॥
सो ऽपि तया विनिर्दग्धः शलभो वह्निना यथा ॥४४॥
44. balamapratimaṃ rāma vālino'bhavaduttamam ,
so'pi tayā vinirdagdhaḥ śalabho vahninā yathā.
so'pi tayā vinirdagdhaḥ śalabho vahninā yathā.
44.
balam apratimam rāma vālinaḥ abhavat uttamam
saḥ api tayā vinirdagdhaḥ śalabhaḥ vahninā yathā
saḥ api tayā vinirdagdhaḥ śalabhaḥ vahninā yathā
44.
rāma,
vālinaḥ balam apratimam uttamam abhavat.
saḥ api tayā vahninā śalabhaḥ yathā vinirdagdhaḥ.
vālinaḥ balam apratimam uttamam abhavat.
saḥ api tayā vahninā śalabhaḥ yathā vinirdagdhaḥ.
44.
O Rāma, Vāli's strength was unequalled and excellent. Yet he (Rāvaṇa) was burnt by her (Sītā's purity), just like a moth by fire.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- बलम् (balam) - strength, power
- अप्रतिमम् (apratimam) - unequalled, peerless
- राम (rāma) - O Rāma
- वालिनः (vālinaḥ) - of Vāli, Vāli's
- अभवत् (abhavat) - was, became
- उत्तमम् (uttamam) - excellent, supreme
- सः (saḥ) - Rāvaṇa (he)
- अपि (api) - too, even
- तया (tayā) - by the purity or power of Sītā (by her)
- विनिर्दग्धः (vinirdagdhaḥ) - completely burnt, destroyed
- शलभः (śalabhaḥ) - a moth
- वह्निना (vahninā) - by fire
- यथा (yathā) - just as, like
Words meanings and morphology
बलम् (balam) - strength, power
(noun)
Nominative, neuter, singular of bala
bala - strength, power, force
अप्रतिमम् (apratimam) - unequalled, peerless
(adjective)
Nominative, neuter, singular of apratima
apratima - unequalled, incomparable, peerless
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+pratima)
- a – not, non-
prefix - pratima – image, likeness, comparison
noun (neuter)
राम (rāma) - O Rāma
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāma
rāma - Rāma (name of a prince, an incarnation of Viṣṇu)
वालिनः (vālinaḥ) - of Vāli, Vāli's
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of vālin
vālin - Vāli (name of the monkey king)
अभवत् (abhavat) - was, became
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect past (laṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)
उत्तमम् (uttamam) - excellent, supreme
(adjective)
Nominative, neuter, singular of uttama
uttama - best, excellent, supreme, highest
सः (saḥ) - Rāvaṇa (he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
अपि (api) - too, even
(indeclinable)
तया (tayā) - by the purity or power of Sītā (by her)
(pronoun)
Instrumental, feminine, singular of tad
tad - that, he, she, it
विनिर्दग्धः (vinirdagdhaḥ) - completely burnt, destroyed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vinirdagdha
vinirdagdha - completely burnt, consumed, destroyed
Past Passive Participle
Derived from root √dah (to burn) with prefixes vi and nir
Prefixes: vi+nir
Root: dah (class 1)
शलभः (śalabhaḥ) - a moth
(noun)
Nominative, masculine, singular of śalabha
śalabha - moth, grasshopper, locust
वह्निना (vahninā) - by fire
(noun)
Instrumental, masculine, singular of vahni
vahni - fire, Agni
यथा (yathā) - just as, like
(indeclinable)