Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,34

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-7, chapter-34, verse-4

ततस्तं वानरामात्यस्तारस्तारापिता प्रभुः ।
उवाच रावणं वाक्यं युद्धप्रेप्सुमुपागतम् ॥४॥
4. tatastaṃ vānarāmātyastārastārāpitā prabhuḥ ,
uvāca rāvaṇaṃ vākyaṃ yuddhaprepsumupāgatam.
4. tataḥ tam vānarāmātyaḥ tāraḥ tārāpitā prabhuḥ
uvāca rāvaṇaṃ vākyaṃ yuddhaprepsum upāgatam
4. Then Tāra, the powerful minister of the Vānaras and father of Tārā, spoke these words to Ravana, who had approached, desirous of battle.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then, from there, afterwards
  • तम् (tam) - to him (Ravana) (him, that)
  • वानरामात्यः (vānarāmātyaḥ) - minister of the Vānaras (monkeys)
  • तारः (tāraḥ) - Tāra (name of a Vānara minister)
  • तारापिता (tārāpitā) - father of Tārā
  • प्रभुः (prabhuḥ) - lord, master, powerful, mighty
  • उवाच (uvāca) - he spoke, he said
  • रावणं (rāvaṇaṁ) - to Ravana (Ravana (accusative))
  • वाक्यं (vākyaṁ) - these words (word, speech, sentence)
  • युद्धप्रेप्सुम् (yuddhaprepsum) - desirous of battle, eager for war
  • उपागतम् (upāgatam) - who had approached, arrived

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then, from there, afterwards
(indeclinable)
तम् (tam) - to him (Ravana) (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, him, it (demonstrative pronoun)
Note: Object of `uvāca` (implies 'to him').
वानरामात्यः (vānarāmātyaḥ) - minister of the Vānaras (monkeys)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vānarāmātya
vānarāmātya - minister of monkeys, chief minister of the Vānaras
Compound type : tatpuruṣa (vānara+amātya)
  • vānara – monkey, Vānara
    noun (masculine)
  • amātya – minister, counselor
    noun (masculine)
तारः (tāraḥ) - Tāra (name of a Vānara minister)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of tāra
tāra - Tāra (name of a Vānara chief/minister in the Rāmāyaṇa); a star; pupil of the eye
तारापिता (tārāpitā) - father of Tārā
(noun)
Nominative, masculine, singular of tārāpitṛ
tārāpitṛ - father of Tārā
Compound of `Tārā` (proper noun) and `pitṛ` (father).
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (tārā+pitṛ)
  • tārā – Tārā (name of Vali's wife); a star
    proper noun (feminine)
  • pitṛ – father
    noun (masculine)
Note: Compound adjective referring to Tāra.
प्रभुः (prabhuḥ) - lord, master, powerful, mighty
(noun)
Nominative, masculine, singular of prabhu
prabhu - lord, master, ruler, powerful, capable
From `pra-bhū` (prefix `pra`, root `bhū` 'to be').
Prefix: pra
Root: bhū (class 1)
उवाच (uvāca) - he spoke, he said
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Perfect tense, 3rd person singular, active voice
Irregular perfect form of root `vac`.
Root: vac (class 2)
रावणं (rāvaṇaṁ) - to Ravana (Ravana (accusative))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of rāvaṇa
rāvaṇa - Ravana (name of the Rākṣasa king)
वाक्यं (vākyaṁ) - these words (word, speech, sentence)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vākya
vākya - word, speech, sentence, statement
From root `vac` (to speak).
Root: vac (class 2)
युद्धप्रेप्सुम् (yuddhaprepsum) - desirous of battle, eager for war
(adjective)
Accusative, masculine, singular of yuddhaprepsu
yuddhaprepsu - desirous of battle, eager for war
Desiderative derivative (from `yuddha` + desiderative stem of `āp` 'to obtain').
Compound of `yuddha` (battle) + `īpsu` (desirous, from desiderative of `āp` with `iṭ` augments).
Compound type : tatpuruṣa (yuddha+īpsu)
  • yuddha – battle, war, fight
    noun (neuter)
    Root: yudh (class 4)
  • īpsu – desirous of, wishing to obtain
    adjective (masculine)
    Desiderative derivative
    From desiderative stem of root `āp` (to obtain, reach)
    Root: āp (class 5)
उपागतम् (upāgatam) - who had approached, arrived
(adjective)
Accusative, masculine, singular of upāgata
upāgata - approached, arrived, come near
Past Passive Participle
From `upa-ā-gam` (prefix `upa`, prefix `ā`, root `gam` 'to go').
Prefixes: upa+ā
Root: gam (class 1)