वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-7, chapter-34, verse-1
अर्जुनेन विमुक्तस्तु रावणो राक्षसाधिपः ।
चचार पृथिवीं सर्वामनिर्विण्णस्तथा कृतः ॥१॥
चचार पृथिवीं सर्वामनिर्विण्णस्तथा कृतः ॥१॥
1. arjunena vimuktastu rāvaṇo rākṣasādhipaḥ ,
cacāra pṛthivīṃ sarvāmanirviṇṇastathā kṛtaḥ.
cacāra pṛthivīṃ sarvāmanirviṇṇastathā kṛtaḥ.
1.
arjunena vimuktaḥ tu rāvaṇaḥ rākṣasādhipaḥ
cacāra pṛthivīm sarvām anirviṇṇaḥ tathā kṛtaḥ
cacāra pṛthivīm sarvām anirviṇṇaḥ tathā kṛtaḥ
1.
Released by Arjuna, Ravana, the lord of the Rākṣasas, roamed the entire earth, undiscouraged by that experience.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अर्जुनेन (arjunena) - by Arjuna
- विमुक्तः (vimuktaḥ) - released, freed, liberated
- तु (tu) - but, indeed, however
- रावणः (rāvaṇaḥ) - Ravana
- राक्षसाधिपः (rākṣasādhipaḥ) - lord of Rākṣasas
- चचार (cacāra) - roamed, wandered, went
- पृथिवीम् (pṛthivīm) - earth, ground
- सर्वाम् (sarvām) - all, whole, entire
- अनिर्विण्णः (anirviṇṇaḥ) - undiscouraged, unwearied, not depressed
- तथा (tathā) - thus, in that manner, so
- कृतः (kṛtaḥ) - having been treated (in that manner) (done, made, performed, treated)
Words meanings and morphology
अर्जुनेन (arjunena) - by Arjuna
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of arjuna
arjuna - white; a name for Arjuna
विमुक्तः (vimuktaḥ) - released, freed, liberated
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vimukta
vimukta - released, freed, liberated
Past Passive Participle
From `vi-` (prefix) + root `muc` (to release, free)
Prefix: vi
Root: muc (class 6)
Note: Qualifies Ravana.
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
रावणः (rāvaṇaḥ) - Ravana
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rāvaṇa
rāvaṇa - Ravana (name of the Rākṣasa king)
Note: Subject of the sentence.
राक्षसाधिपः (rākṣasādhipaḥ) - lord of Rākṣasas
(noun)
Nominative, masculine, singular of rākṣasādhipa
rākṣasādhipa - lord of Rākṣasas, king of demons
Compound type : tatpuruṣa (rākṣasa+adhipa)
- rākṣasa – Rākṣasa, demon
noun (masculine) - adhipa – lord, ruler, master
noun (masculine)
Note: Appositive to Ravana.
चचार (cacāra) - roamed, wandered, went
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of car
Perfect tense, intensive/reduplicated form
Reduplicated root `car` to form `cacāra` (perfect tense, 3rd person singular active)
Root: car (class 1)
पृथिवीम् (pṛthivīm) - earth, ground
(noun)
Accusative, feminine, singular of pṛthivī
pṛthivī - earth, the earth (as a goddess)
Note: Object of `cacāra`.
सर्वाम् (sarvām) - all, whole, entire
(adjective)
Accusative, feminine, singular of sarva
sarva - all, every, whole, entire
Note: Qualifies `pṛthivīm`.
अनिर्विण्णः (anirviṇṇaḥ) - undiscouraged, unwearied, not depressed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of anirviṇṇa
anirviṇṇa - undiscouraged, unwearied, not depressed or disaffected
Past Passive Participle (negative)
From `a-` (negative prefix) + `nirviṇṇa` (P.P.P. of `nir-vid`, to be discouraged).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+nirviṇṇa)
- a – not, non-, un-
indeclinable
Negative prefix - nirviṇṇa – discouraged, dejected, disaffected
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From `nir-` (prefix) + root `vid` (to know, find, but here in sense of feeling)
Prefix: nir
Root: vid (class 6)
तथा (tathā) - thus, in that manner, so
(indeclinable)
Note: Qualifies `kṛtaḥ`.
कृतः (kṛtaḥ) - having been treated (in that manner) (done, made, performed, treated)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṛta
kṛta - done, made, performed, accomplished
Past Passive Participle
From root `kṛ` (to do, make)
Root: kṛ (class 8)
Note: Qualifies Ravana, referring to the treatment by Arjuna.