Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,34

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-7, chapter-34, verse-23

अन्वीयमानस्तैर्वाली भ्राजते ऽम्बरमध्यगः ।
अन्वीयमानो मेघौघैरम्बरस्थ इवांशुमान् ॥२३॥
23. anvīyamānastairvālī bhrājate'mbaramadhyagaḥ ,
anvīyamāno meghaughairambarastha ivāṃśumān.
23. anvīyamānaḥ taiḥ vālī bhrājate ambaramadhyagaḥ
anvīyamānaḥ meghaugaiḥ ambarasthaḥ iva aṃśumān
23. taiḥ anvīyamānaḥ vālī ambaramadhyagaḥ bhrājate
iva ambarasthaḥ aṃśumān meghaugaiḥ anvīyamānaḥ
23. Vālī, being followed by them (the ministers), shone in the middle of the sky, just like the sun, situated in the sky, is followed by masses of clouds.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अन्वीयमानः (anvīyamānaḥ) - being followed (by the ministers) (being followed, being accompanied)
  • तैः (taiḥ) - by them (the Rakshasa ministers) (by them)
  • वाली (vālī) - Vali
  • भ्राजते (bhrājate) - shines, gleams
  • अम्बरमध्यगः (ambaramadhyagaḥ) - moving in the middle of the sky
  • अन्वीयमानः (anvīyamānaḥ) - being followed (by masses of clouds) (being followed, being accompanied)
  • मेघौगैः (meghaugaiḥ) - by masses of clouds, by hosts of clouds
  • अम्बरस्थः (ambarasthaḥ) - situated in the sky
  • इव (iva) - like, as
  • अंशुमान् (aṁśumān) - the sun (literally 'possessing rays') (the sun, radiant one)

Words meanings and morphology

अन्वीयमानः (anvīyamānaḥ) - being followed (by the ministers) (being followed, being accompanied)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of anvīyamāṇa
anvīyamāṇa - being followed, being accompanied
Present Passive Participle
From root i (to go) with prefixes anu + i, suffix -śānac (māṇa).
Prefixes: anu+i
Root: i (class 2)
तैः (taiḥ) - by them (the Rakshasa ministers) (by them)
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
वाली (vālī) - Vali
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vālin
vālin - Vali (proper noun)
भ्राजते (bhrājate) - shines, gleams
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of bhrāj
Root: bhrāj (class 1)
अम्बरमध्यगः (ambaramadhyagaḥ) - moving in the middle of the sky
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ambaramadhyaga
ambaramadhyaga - moving in the middle of the sky
Compound type : tatpuruṣa (ambara+madhya+ga)
  • ambara – sky, garment
    noun (neuter)
  • madhya – middle, center
    noun (neuter)
  • ga – going, moving
    adjective
    From root gam (to go) with suffix -ḍa.
    Root: gam (class 1)
अन्वीयमानः (anvīyamānaḥ) - being followed (by masses of clouds) (being followed, being accompanied)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of anvīyamāṇa
anvīyamāṇa - being followed, being accompanied
Present Passive Participle
From root i (to go) with prefixes anu + i, suffix -śānac (māṇa).
Prefixes: anu+i
Root: i (class 2)
मेघौगैः (meghaugaiḥ) - by masses of clouds, by hosts of clouds
(noun)
Instrumental, masculine, plural of meghaugha
meghaugha - mass/host of clouds
Compound type : tatpuruṣa (megha+ogha)
  • megha – cloud
    noun (masculine)
  • ogha – flood, mass, multitude
    noun (masculine)
अम्बरस्थः (ambarasthaḥ) - situated in the sky
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ambarastha
ambarastha - situated in the sky
Compound type : tatpuruṣa (ambara+stha)
  • ambara – sky, garment
    noun (neuter)
  • stha – standing, staying, situated
    adjective
    From root sthā (to stand) with suffix -ḍa.
    Root: sthā (class 1)
इव (iva) - like, as
(indeclinable)
अंशुमान् (aṁśumān) - the sun (literally 'possessing rays') (the sun, radiant one)
(noun)
Nominative, masculine, singular of aṃśumat
aṁśumat - radiant, luminous, the sun
Derived with the possessive suffix -mat.