Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,28

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-7, chapter-28, verse-9

तेषां युद्धं महदभूत् सदृशं देवरक्षसाम् ।
कृते महेन्द्रपुत्रस्य राक्षसेन्द्रसुतस्य च ॥९॥
9. teṣāṃ yuddhaṃ mahadabhūt sadṛśaṃ devarakṣasām ,
kṛte mahendraputrasya rākṣasendrasutasya ca.
9. teṣām yuddham mahat abhūt sadṛśam devarakṣasām
kṛte mahendraputrasya rākṣasendrasutasya ca
9. teṣām mahendraputrasya rākṣasendrasutasya ca
kṛte devarakṣasām sadṛśam mahat yuddham abhūt
9. A great battle ensued, worthy of gods and demons, fought on behalf of Mahendra's son (Jayanta) and the son of the lord of rākṣasas (Indrajit).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तेषाम् (teṣām) - of them, their
  • युद्धम् (yuddham) - battle, combat
  • महत् (mahat) - great, large, fierce
  • अभूत् (abhūt) - occurred, happened, was, became
  • सदृशम् (sadṛśam) - fitting, suitable, worthy, like, equal
  • देवरक्षसाम् (devarakṣasām) - of gods and demons
  • कृते (kṛte) - for the sake of, on account of, on behalf of
  • महेन्द्रपुत्रस्य (mahendraputrasya) - Jayanta (of Mahendra's son)
  • राक्षसेन्द्रसुतस्य (rākṣasendrasutasya) - Indrajit (of the son of the king of rākṣasas)
  • (ca) - and

Words meanings and morphology

तेषाम् (teṣām) - of them, their
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: refers to gods and demons collectively or implicitly from the previous verse
युद्धम् (yuddham) - battle, combat
(noun)
Nominative, neuter, singular of yuddha
yuddha - battle, combat, war
Past Passive Participle
Derived from verb root √yudh (to fight)
Root: yudh (class 4)
महत् (mahat) - great, large, fierce
(adjective)
Nominative, neuter, singular of mahat
mahat - great, large, mighty
Note: agrees with 'yuddham'
अभूत् (abhūt) - occurred, happened, was, became
(verb)
3rd person , singular, active, aorist (luṅ) of bhū
Aorist
Third person singular aorist active of √bhū
Root: bhū (class 1)
सदृशम् (sadṛśam) - fitting, suitable, worthy, like, equal
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sadṛśa
sadṛśa - similar, like, fitting
Root: dṛś (class 1)
Note: agrees with 'yuddham'
देवरक्षसाम् (devarakṣasām) - of gods and demons
(noun)
Genitive, masculine, plural of devarakṣas
devarakṣas - gods and rākṣasas
Compound type : dvandva (deva+rakṣas)
  • deva – god, deity
    noun (masculine)
  • rakṣas – demon, rākṣasa
    noun (masculine)
कृते (kṛte) - for the sake of, on account of, on behalf of
(noun)
Locative, neuter, singular of kṛta
kṛta - done, made; sake, behalf (when used with genitive)
Past Passive Participle
Derived from verb root √kṛ (to do, make)
Root: kṛ (class 8)
महेन्द्रपुत्रस्य (mahendraputrasya) - Jayanta (of Mahendra's son)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of mahendraputra
mahendraputra - son of Mahendra (a name for Indra)
Compound type : tatpuruṣa (mahendra+putra)
  • mahendra – great Indra
    proper noun (masculine)
  • putra – son
    noun (masculine)
राक्षसेन्द्रसुतस्य (rākṣasendrasutasya) - Indrajit (of the son of the king of rākṣasas)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of rākṣasendrasuta
rākṣasendrasuta - son of the lord of rākṣasas
Compound type : tatpuruṣa (rākṣasendra+suta)
  • rākṣasendra – lord of rākṣasas (Rāvaṇa)
    noun (masculine)
  • suta – son, born
    noun (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from verb root √sū (to give birth)
    Root: sū (class 2)
(ca) - and
(indeclinable)