Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,28

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-7, chapter-28, verse-17

एतस्मिन्नन्तरे शूरः पुलोमा नाम वीर्यवान् ।
दैतेयस्तेन संगृह्य शचीपुत्रो ऽपवाहितः ॥१७॥
17. etasminnantare śūraḥ pulomā nāma vīryavān ,
daiteyastena saṃgṛhya śacīputro'pavāhitaḥ.
17. etasmin antare śūraḥ pulomā nāma vīryavān
daiteyaḥ tena saṃgṛhya śacīputraḥ apavāhitaḥ
17. etasmin antare śūraḥ nāma vīryavān daiteyaḥ
pulomā tena śacīputraḥ saṃgṛhya apavāhitaḥ
17. Meanwhile, a brave and powerful Daitya (demon) named Puloma seized Śacī's son and carried him away.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एतस्मिन् (etasmin) - in this
  • अन्तरे (antare) - in the interval, meanwhile
  • शूरः (śūraḥ) - brave, valiant, a hero
  • पुलोमा (pulomā) - Puloma (name of a Daitya)
  • नाम (nāma) - by name, named
  • वीर्यवान् (vīryavān) - powerful, valorous, heroic
  • दैतेयः (daiteyaḥ) - a Daitya, a demon
  • तेन (tena) - by him (Puloma) (by him, by that)
  • संगृह्य (saṁgṛhya) - having seized, having captured
  • शचीपुत्रः (śacīputraḥ) - Jayanta, son of Śacī (Indra's wife) (son of Śacī)
  • अपवाहितः (apavāhitaḥ) - carried away, abducted

Words meanings and morphology

एतस्मिन् (etasmin) - in this
(pronoun)
Locative, neuter, singular of etad
etad - this, this here
अन्तरे (antare) - in the interval, meanwhile
(noun)
Locative, neuter, singular of antara
antara - interval, intermediate space, interior; meanwhile
शूरः (śūraḥ) - brave, valiant, a hero
(noun)
Nominative, masculine, singular of śūra
śūra - brave, valiant, a hero
पुलोमा (pulomā) - Puloma (name of a Daitya)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of Puloma
Puloma - name of a Daitya (demon), father of Śacī
नाम (nāma) - by name, named
(indeclinable)
वीर्यवान् (vīryavān) - powerful, valorous, heroic
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vīryavat
vīryavat - possessing valor, powerful, heroic
suffixed with 'matup' indicating possession
दैतेयः (daiteyaḥ) - a Daitya, a demon
(noun)
Nominative, masculine, singular of daiteya
daiteya - a descendant of Diti, a demon
derived from Diti
तेन (tena) - by him (Puloma) (by him, by that)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Puloma.
संगृह्य (saṁgṛhya) - having seized, having captured
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
from prefix sam + root grah (to seize)
Prefix: sam
Root: grah (class 9)
शचीपुत्रः (śacīputraḥ) - Jayanta, son of Śacī (Indra's wife) (son of Śacī)
(noun)
Nominative, masculine, singular of śacīputra
śacīputra - son of Śacī
Compound type : tatpurusha (Śacī+putra)
  • Śacī – name of Indra's wife, daughter of Puloma
    proper noun (feminine)
  • putra – son
    noun (masculine)
अपवाहितः (apavāhitaḥ) - carried away, abducted
(adjective)
Nominative, masculine, singular of apavāhita
apavāhita - carried away, led away, abducted
Past Passive Participle
from root vah (to carry) with prefix apa, causative form -āpita
Prefix: apa
Root: vah (class 1)