Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,114

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-6, chapter-114, verse-9

सर्वमेतन्महाबाहो यथावद्विदितं तव ।
त्वयि प्रतिप्रयाते तु यद्वृत्तं तन्निबोध मे ॥९॥
9. sarvametanmahābāho yathāvadviditaṃ tava ,
tvayi pratiprayāte tu yadvṛttaṃ tannibodha me.
9. sarvam etat mahābāho yathāvat viditam tava
tvayi pratiprayāte tu yat vṛttam tat nibodha me
9. mahābāho,
etat sarvam tava yathāvat viditam.
tu tvayi pratiprayāte yat vṛttam,
tat me nibodha
9. O mighty-armed one, all this is known to you precisely. However, what transpired after your return, that you must learn from me.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सर्वम् (sarvam) - all (this) (all, whole, entire)
  • एतत् (etat) - this, that
  • महाबाहो (mahābāho) - O mighty-armed one
  • यथावत् (yathāvat) - exactly, precisely, as it is
  • विदितम् (viditam) - known, understood
  • तव (tava) - to you (to you, yours)
  • त्वयि (tvayi) - when you, after your (in you, when you)
  • प्रतिप्रयाते (pratiprayāte) - having returned (returned, gone back)
  • तु (tu) - however (but, indeed, however)
  • यत् (yat) - what (happened) (what, which, that which)
  • वृत्तम् (vṛttam) - happened, occurred, transpired
  • तत् (tat) - that
  • निबोध (nibodha) - you must learn (know, learn, understand)
  • मे (me) - from me (from me, to me, for me)

Words meanings and morphology

सर्वम् (sarvam) - all (this) (all, whole, entire)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, entire
Note: Agrees with 'etat'.
एतत् (etat) - this, that
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this, that
Note: Subject of the sentence, refers to all the preceding events.
महाबाहो (mahābāho) - O mighty-armed one
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahābāhu
mahābāhu - mighty-armed, one with great arms (epithet for heroes)
Compound of mahā (great) and bāhu (arm).
Compound type : bahuvrīhi (mahā+bāhu)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective (neuter)
  • bāhu – arm
    noun (masculine)
Note: An address to a hero, likely Rama.
यथावत् (yathāvat) - exactly, precisely, as it is
(indeclinable)
From yathā (as) + vat (suffix for 'like, according to')
Note: Adverb modifying 'viditam'.
विदितम् (viditam) - known, understood
(adjective)
Nominative, neuter, singular of vidita
vidita - known, understood, perceived
Past Passive Participle
Derived from the root √vid (to know)
Root: √vid (class 2)
Note: Predicate for 'etat sarvam'.
तव (tava) - to you (to you, yours)
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular)
Note: Used here with the sense of dative, 'known to you'.
त्वयि (tvayi) - when you, after your (in you, when you)
(pronoun)
Locative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular)
Note: Forms a locative absolute construction with 'pratiprayāte'.
प्रतिप्रयाते (pratiprayāte) - having returned (returned, gone back)
(adjective)
Locative, masculine, singular of pratiprayāta
pratiprayāta - returned, gone back, retreated
Past Passive Participle
Derived from the root √yā (to go) with upasargas 'prati' (back) and 'pra' (forth).
Prefixes: prati+pra
Root: √yā (class 2)
Note: Forms a locative absolute construction with 'tvayi'.
तु (tu) - however (but, indeed, however)
(indeclinable)
यत् (yat) - what (happened) (what, which, that which)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - what, which, that which, whoever
Note: Subject of the relative clause.
वृत्तम् (vṛttam) - happened, occurred, transpired
(adjective)
Nominative, neuter, singular of vṛtta
vṛtta - happened, occurred, become, behaved
Past Passive Participle
Derived from the root √vṛt (to turn, to exist, to happen)
Root: √vṛt (class 1)
Note: Predicate for 'yat'.
तत् (tat) - that
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Object of the imperative 'nibodha'.
निबोध (nibodha) - you must learn (know, learn, understand)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of √budh
Prefix: ni
Root: √budh (class 1)
मे (me) - from me (from me, to me, for me)
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me (singular)
Note: Used here with an ablative sense: 'from me'.