वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-114, verse-27
गृध्रं हतं तदा दग्ध्वा रामः प्रियसखं पितुः ।
गोदावरीमनुचरन् वनोद्देशांश्च पुष्पितान् ।
आसेदतुर्महारण्ये कबन्धं नाम राक्षसं ॥२७॥
गोदावरीमनुचरन् वनोद्देशांश्च पुष्पितान् ।
आसेदतुर्महारण्ये कबन्धं नाम राक्षसं ॥२७॥
27. gṛdhraṃ hataṃ tadā dagdhvā rāmaḥ priyasakhaṃ pituḥ ,
godāvarīmanucaran vanoddeśāṃśca puṣpitān ,
āsedaturmahāraṇye kabandhaṃ nāma rākṣasaṃ.
godāvarīmanucaran vanoddeśāṃśca puṣpitān ,
āsedaturmahāraṇye kabandhaṃ nāma rākṣasaṃ.
27.
gṛdhram hatam tadā dagdhvā rāmaḥ
priyasakham pituḥ godāvarīm anucaran
vana uddeśān ca puṣpitān āsedatum
mahā araṇye kabandham nāma rākṣasam
priyasakham pituḥ godāvarīm anucaran
vana uddeśān ca puṣpitān āsedatum
mahā araṇye kabandham nāma rākṣasam
27.
Then, Rāma, having cremated the slain vulture (Jaṭāyu), his father's dear friend, and while wandering along the Godavari river and through the flowering forest regions, he (Rāma and Lakṣmaṇa) encountered a demon named Kabandha in the great forest.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- गृध्रम् (gṛdhram) - the vulture Jaṭāyu (the vulture)
- हतम् (hatam) - slain, killed
- तदा (tadā) - then, at that time
- दग्ध्वा (dagdhvā) - having burnt, having cremated
- रामः (rāmaḥ) - Rāma
- प्रियसखम् (priyasakham) - dear friend
- पितुः (pituḥ) - of Daśaratha, Rāma's father (of the father, father's)
- गोदावरीम् (godāvarīm) - the Godāvarī river
- अनुचरन् (anucaran) - wandering along, following, roaming
- वन (vana) - forest, wood
- उद्देशान् (uddeśān) - regions, directions, parts
- च (ca) - and
- पुष्पितान् (puṣpitān) - flowered, blooming
- आसेदतुम् (āsedatum) - they (two) encountered, approached, found
- महा (mahā) - great, large
- अरण्ये (araṇye) - in the forest
- कबन्धम् (kabandham) - Kabandha
- नाम (nāma) - named, by name
- राक्षसम् (rākṣasam) - demon
Words meanings and morphology
गृध्रम् (gṛdhram) - the vulture Jaṭāyu (the vulture)
(noun)
Accusative, masculine, singular of gṛdhra
gṛdhra - vulture
हतम् (hatam) - slain, killed
(adjective)
Accusative, masculine, singular of hata
hata - killed, smitten, destroyed
Past Passive Participle
From root han (to strike, kill)
Root: han (class 2)
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
From tad (that)
दग्ध्वा (dagdhvā) - having burnt, having cremated
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root dah (to burn) with suffix -tvā.
Root: dah (class 1)
Note: Refers to the cremation of Jaṭāyu.
रामः (rāmaḥ) - Rāma
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rāma
rāma - Rāma (a proper name)
प्रियसखम् (priyasakham) - dear friend
(noun)
Accusative, masculine, singular of priyasakha
priyasakha - dear friend
Compound type : karmadhāraya (priya+sakha)
- priya – dear, beloved
adjective - sakha – friend, companion
noun (masculine)
पितुः (pituḥ) - of Daśaratha, Rāma's father (of the father, father's)
(noun)
Genitive, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
गोदावरीम् (godāvarīm) - the Godāvarī river
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of godāvarī
godāvarī - Godāvarī river (a proper name)
Note: Object of anucaran.
अनुचरन् (anucaran) - wandering along, following, roaming
(adjective)
Nominative, masculine, singular of anucarat
anucarat - wandering along, following
Present Active Participle
From root car (to move, wander) with upasarga anu.
Prefix: anu
Root: car (class 1)
वन (vana) - forest, wood
(noun)
neuter, singular of vana
vana - forest, wood, grove
Note: In a compound.
उद्देशान् (uddeśān) - regions, directions, parts
(noun)
Accusative, masculine, plural of uddeśa
uddeśa - region, district, part, direction
From root diś (to point) with upasarga ud.
Prefix: ud
Root: diś (class 6)
Note: Refers to forest regions.
च (ca) - and
(indeclinable)
पुष्पितान् (puṣpitān) - flowered, blooming
(adjective)
Accusative, masculine, plural of puṣpita
puṣpita - flowered, blooming, having flowers
From puṣpa (flower) with suffix -ita.
Root: puṣp
आसेदतुम् (āsedatum) - they (two) encountered, approached, found
(verb)
3rd person , dual, active, perfect (lit) of sad
Perfect Tense
From root sad (to sit, go) with upasarga ā, in the perfect tense, 3rd person dual, active voice.
Prefix: ā
Root: sad (class 1)
महा (mahā) - great, large
(adjective)
singular of mahat
mahat - great, large, mighty
Note: In a compound.
अरण्ये (araṇye) - in the forest
(noun)
Locative, neuter, singular of araṇya
araṇya - forest, wilderness
कबन्धम् (kabandham) - Kabandha
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of kabandha
kabandha - Kabandha (a proper name, a headless demon)
नाम (nāma) - named, by name
(indeclinable)
Note: Used to specify a name.
राक्षसम् (rākṣasam) - demon
(noun)
Accusative, masculine, singular of rākṣasa
rākṣasa - demon, monstrous