Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,114

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-6, chapter-114, verse-23

ततस्त्वद्भुतसंकाशाः स्थिताः पर्वतमूर्धनि ।
सीतां गृहीत्वा गच्छन्तं वानराः पर्वतोपमाः ।
ददृशुर्विस्मितास्तत्र रावणं राक्षसाधिपम् ॥२३॥
23. tatastvadbhutasaṃkāśāḥ sthitāḥ parvatamūrdhani ,
sītāṃ gṛhītvā gacchantaṃ vānarāḥ parvatopamāḥ ,
dadṛśurvismitāstatra rāvaṇaṃ rākṣasādhipam.
23. tataḥ tu adbhutasaṃkāśāḥ sthitāḥ
parvatamūrdhani sītām gṛhītvā gacchantam
vānarāḥ parvatopamāḥ dadṛśuḥ
vismitāḥ tatra rāvaṇam rākṣasādhipam
23. Then, the mountain-like monkeys, wondrous in appearance and standing on a mountain peak, were astonished to see Rāvaṇa, the lord of rākṣasas, carrying Sītā and departing from there.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then, thereafter
  • तु (tu) - but, indeed, on the other hand
  • अद्भुतसंकाशाः (adbhutasaṁkāśāḥ) - wondrous in appearance, splendid-looking
  • स्थिताः (sthitāḥ) - standing, situated
  • पर्वतमूर्धनि (parvatamūrdhani) - on a mountain peak/summit
  • सीताम् (sītām) - Sītā
  • गृहीत्वा (gṛhītvā) - having taken, having seized
  • गच्छन्तम् (gacchantam) - going, moving
  • वानराः (vānarāḥ) - monkeys
  • पर्वतोपमाः (parvatopamāḥ) - mountain-like, resembling mountains
  • ददृशुः (dadṛśuḥ) - they saw
  • विस्मिताः (vismitāḥ) - astonished, surprised
  • तत्र (tatra) - there, in that place
  • रावणम् (rāvaṇam) - the demon king Rāvaṇa (Rāvaṇa)
  • राक्षसाधिपम् (rākṣasādhipam) - lord of rākṣasas (demons)

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then, thereafter
(indeclinable)
तु (tu) - but, indeed, on the other hand
(indeclinable)
अद्भुतसंकाशाः (adbhutasaṁkāśāḥ) - wondrous in appearance, splendid-looking
(adjective)
Nominative, masculine, plural of adbhutasaṃkāśa
adbhutasaṁkāśa - wondrous in appearance, magnificent
Compound type : bahuvrīhi (adbhuta+saṃkāśa)
  • adbhuta – wonderful, astonishing, marvellous
    adjective (neuter)
  • saṃkāśa – appearance, resemblance, like
    noun (masculine)
Note: Agrees with vānarāḥ
स्थिताः (sthitāḥ) - standing, situated
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sthita
sthita - standing, located, situated
past passive participle
Root: sthā (class 1)
Note: Agrees with vānarāḥ
पर्वतमूर्धनि (parvatamūrdhani) - on a mountain peak/summit
(noun)
Locative, masculine, singular of parvatamūrdhan
parvatamūrdhan - mountain peak
Compound type : tatpuruṣa (parvata+mūrdhan)
  • parvata – mountain, hill
    noun (masculine)
  • mūrdhan – head, summit, top
    noun (masculine)
सीताम् (sītām) - Sītā
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of sītā
sītā - Sītā (daughter of Janaka, wife of Rāma)
गृहीत्वा (gṛhītvā) - having taken, having seized
(indeclinable)
absolutive (gerund)
Root: grah (class 9)
गच्छन्तम् (gacchantam) - going, moving
(adjective)
Accusative, masculine, singular of gacchat
gacchat - going, moving
present active participle
Root: gam (class 1)
Note: Agrees with Rāvaṇam
वानराः (vānarāḥ) - monkeys
(noun)
Nominative, masculine, plural of vānara
vānara - monkey
पर्वतोपमाः (parvatopamāḥ) - mountain-like, resembling mountains
(adjective)
Nominative, masculine, plural of parvatopama
parvatopama - mountain-like, resembling a mountain
Compound type : tatpuruṣa (parvata+upama)
  • parvata – mountain, hill
    noun (masculine)
  • upama – comparison, resemblance, simile
    noun (feminine)
Note: Agrees with vānarāḥ
ददृशुः (dadṛśuḥ) - they saw
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of dṛś
Root: dṛś (class 1)
विस्मिताः (vismitāḥ) - astonished, surprised
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vismita
vismita - astonished, surprised
past passive participle
Prefix: vi
Root: smi (class 1)
Note: Agrees with vānarāḥ
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
रावणम् (rāvaṇam) - the demon king Rāvaṇa (Rāvaṇa)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of rāvaṇa
rāvaṇa - Rāvaṇa (name of the demon king of Laṅkā)
राक्षसाधिपम् (rākṣasādhipam) - lord of rākṣasas (demons)
(noun)
Accusative, masculine, singular of rākṣasādhipa
rākṣasādhipa - lord of rākṣasas (demons)
Compound type : tatpuruṣa (rākṣasa+adhipa)
  • rākṣasa – demon, rākṣasa
    noun (masculine)
  • adhipa – lord, ruler, master
    noun (masculine)
Note: Agrees with Rāvaṇam