Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,114

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-6, chapter-114, verse-2

कल्याणी बत गाथेयं लौकिकी प्रतिभाति मे ।
एति जीवन्तमानन्दो नरं वर्षशतादपि ॥२॥
2. kalyāṇī bata gātheyaṃ laukikī pratibhāti me ,
eti jīvantamānando naraṃ varṣaśatādapi.
2. kalyāṇī bata gāthā iyam laukikī pratibhāti
me eti jīvantam ānandaḥ naram varṣaśatāt api
2. bata iyam laukikī gāthā me kalyāṇī pratibhāti
jīvantam naram ānandaḥ varṣaśatāt api eti
2. Indeed, this popular saying seems very auspicious to me: 'Joy comes to a living person, even after a hundred years.'

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • कल्याणी (kalyāṇī) - auspicious (auspicious, blessed, good, beautiful)
  • बत (bata) - indeed (indeed, alas, oh)
  • गाथा (gāthā) - a saying (a verse, a song, a saying)
  • इयम् (iyam) - this
  • लौकिकी (laukikī) - popular (worldly, popular, common, conventional)
  • प्रतिभाति (pratibhāti) - seems (appears, seems, shines forth)
  • मे (me) - to me (to me, my)
  • एति (eti) - comes (comes, goes)
  • जीवन्तम् (jīvantam) - living (living, alive)
  • आनन्दः (ānandaḥ) - joy (joy, happiness, bliss)
  • नरम् (naram) - person (person, man)
  • वर्षशतात् (varṣaśatāt) - after a hundred years (from a hundred years, after a hundred years)
  • अपि (api) - even (also, even, moreover)

Words meanings and morphology

कल्याणी (kalyāṇī) - auspicious (auspicious, blessed, good, beautiful)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of kalyāṇī
kalyāṇī - auspicious, blessed, good, beautiful
बत (bata) - indeed (indeed, alas, oh)
(indeclinable)
गाथा (gāthā) - a saying (a verse, a song, a saying)
(noun)
Nominative, feminine, singular of gāthā
gāthā - a verse, a song, a saying, a stanza
Root: gāi (class 1)
इयम् (iyam) - this
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of idam
idam - this, here
लौकिकी (laukikī) - popular (worldly, popular, common, conventional)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of laukika
laukika - worldly, popular, common, conventional, mundane
Derived from loka (world) + ṭhak (suffix indicating relation to)
प्रतिभाति (pratibhāti) - seems (appears, seems, shines forth)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of pratibhā
Present active indicative
From prati (prefix) + root bhā (to shine)
Prefix: prati
Root: bhā (class 2)
मे (me) - to me (to me, my)
(pronoun)
Dative, singular of aham
aham - I
Enclitic dative/genitive singular of aham.
Note: Can also be genitive, but dative fits the context "seems to me".
एति (eti) - comes (comes, goes)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of i
Present active indicative
From root iṇ (to go)
Root: iṇ (class 2)
जीवन्तम् (jīvantam) - living (living, alive)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of jīvat
jīvat - living, alive, existing
Present Active Participle
From root jīv (to live)
Root: jīv (class 1)
Note: Qualifies naram.
आनन्दः (ānandaḥ) - joy (joy, happiness, bliss)
(noun)
Nominative, masculine, singular of ānanda
ānanda - joy, happiness, bliss, delight
From ā (prefix) + root nand (to rejoice)
Prefix: ā
Root: nand (class 1)
Note: Subject of eti.
नरम् (naram) - person (person, man)
(noun)
Accusative, masculine, singular of nara
nara - man, person, human being
Root: nṛ
Note: Object to which joy comes.
वर्षशतात् (varṣaśatāt) - after a hundred years (from a hundred years, after a hundred years)
(noun)
Ablative, neuter, singular of varṣaśata
varṣaśata - a hundred years
Compound of varṣa (year) and śata (hundred).
Compound type : tatpurusha (varṣa+śata)
  • varṣa – year, rain
    noun (neuter)
    Root: vṛṣ (class 1)
  • śata – hundred
    noun (neuter)
Note: Denotes origin or "after".
अपि (api) - even (also, even, moreover)
(indeclinable)
Note: Emphasizes varṣaśatāt.