वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-114, verse-29
तयोः समागमः पूर्वं प्रीत्या हार्दो व्यजायत ।
इतरेतर संवादात् प्रगाढः प्रणयस्तयोः ॥२९॥
इतरेतर संवादात् प्रगाढः प्रणयस्तयोः ॥२९॥
29. tayoḥ samāgamaḥ pūrvaṃ prītyā hārdo vyajāyata ,
itaretara saṃvādāt pragāḍhaḥ praṇayastayoḥ.
itaretara saṃvādāt pragāḍhaḥ praṇayastayoḥ.
29.
tayoḥ samāgamaḥ pūrvam prītyā hārdaḥ vi ajāyata
itaretara saṃvādāt pragāḍhaḥ praṇayaḥ tayoḥ
itaretara saṃvādāt pragāḍhaḥ praṇayaḥ tayoḥ
29.
Initially, a heartfelt affection (hārda) arose between them (Rāma and Sugrīva) from their meeting. Subsequently, through mutual conversation, their friendship (praṇaya) became profound.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तयोः (tayoḥ) - of Rāma and Sugrīva (of them (dual))
- समागमः (samāgamaḥ) - meeting, assembly, coming together
- पूर्वम् (pūrvam) - first, initially, previously
- प्रीत्या (prītyā) - with affection, by love
- हार्दः (hārdaḥ) - heartfelt (affection), cordial
- वि (vi) - apart, astray, indicating separation, distinction, or intensity
- अजायत (ajāyata) - was born, arose, appeared
- इतरेतर (itaretara) - mutual, each other's
- संवादात् (saṁvādāt) - from conversation, from discourse
- प्रगाढः (pragāḍhaḥ) - firm, deep, intense
- प्रणयः (praṇayaḥ) - affection, love, friendship
- तयोः (tayoḥ) - of Rāma and Sugrīva (of them (dual))
Words meanings and morphology
तयोः (tayoḥ) - of Rāma and Sugrīva (of them (dual))
(pronoun)
Genitive, dual of tad
tad - that, those
Demonstrative pronoun.
Note: Pertaining to both Rāma and Sugrīva.
समागमः (samāgamaḥ) - meeting, assembly, coming together
(noun)
Nominative, masculine, singular of samāgama
samāgama - meeting, coming together, assembly, union
From root gam (to go) with upasargas sam + ā.
Prefixes: sam+ā
Root: gam (class 1)
पूर्वम् (pūrvam) - first, initially, previously
(indeclinable)
Adverbial accusative of pūrva.
प्रीत्या (prītyā) - with affection, by love
(noun)
Instrumental, feminine, singular of prīti
prīti - affection, love, pleasure, joy
From root prī (to please, love).
Root: prī (class 9)
हार्दः (hārdaḥ) - heartfelt (affection), cordial
(noun)
Nominative, masculine, singular of hārda
hārda - heartfelt, cordial, inner, relating to the heart
From hṛd (heart).
Note: Here, hārdaḥ is the subject, meaning "heartfelt affection/cordiality".
वि (vi) - apart, astray, indicating separation, distinction, or intensity
(indeclinable)
Note: This is an upasarga.
अजायत (ajāyata) - was born, arose, appeared
(verb)
3rd person , singular, middle, imperfect (laṅ) of jan
Imperfect Tense
From root jan (to be born) with augment 'a' and middle voice endings, 3rd person singular.
Root: jan (class 4)
Note: Combined with upasarga 'vi' as 'vyajāyata'.
इतरेतर (itaretara) - mutual, each other's
(adjective)
of itaretara
itaretara - mutual, reciprocal, one another
Repetition of itara (other).
Note: In a compound.
संवादात् (saṁvādāt) - from conversation, from discourse
(noun)
Ablative, masculine, singular of saṃvāda
saṁvāda - conversation, discourse, agreement
From root vad (to speak) with upasarga sam.
Prefix: sam
Root: vad (class 1)
प्रगाढः (pragāḍhaḥ) - firm, deep, intense
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pragāḍha
pragāḍha - firm, deep, intense, strong, profound
From root gah (to penetrate) with upasarga pra, or from pra + gāḍha (deeply fixed).
Prefix: pra
Root: gah (class 1)
प्रणयः (praṇayaḥ) - affection, love, friendship
(noun)
Nominative, masculine, singular of praṇaya
praṇaya - affection, love, friendship, devotion, confidence
From root nī (to lead) with upasarga pra.
Prefix: pra
Root: nī (class 1)
तयोः (tayoḥ) - of Rāma and Sugrīva (of them (dual))
(pronoun)
Genitive, dual of tad
tad - that, those
Demonstrative pronoun.
Note: Pertaining to both Rāma and Sugrīva.