वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-114, verse-40
उद्योजयिष्यन्नुद्योगं दध्रे लङ्कावधे मनः ।
जिघांसुरिव लोकांस्ते सर्वांल् लोकान् विभावसुः ॥४०॥
जिघांसुरिव लोकांस्ते सर्वांल् लोकान् विभावसुः ॥४०॥
40. udyojayiṣyannudyogaṃ dadhre laṅkāvadhe manaḥ ,
jighāṃsuriva lokāṃste sarvāṃl lokān vibhāvasuḥ.
jighāṃsuriva lokāṃste sarvāṃl lokān vibhāvasuḥ.
40.
udyojayiṣyan udyogam dadhre laṅkāvadhe manaḥ
jihāṃsuḥ iva lokān te sarvān lokān vibhāvasuḥ
jihāṃsuḥ iva lokān te sarvān lokān vibhāvasuḥ
40.
udyojayiṣyan udyogam laṅkāvadhe manaḥ dadhre
vibhāvasuḥ te sarvān lokān jihāṃsuḥ iva
vibhāvasuḥ te sarvān lokān jihāṃsuḥ iva
40.
Intending to make an effort, he resolved to destroy Laṅkā, just as fire (Vibhāvasu) desires to consume all those worlds.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- उद्योजयिष्यन् (udyojayiṣyan) - intending to exert, wishing to set in motion
- उद्योगं (udyogaṁ) - effort, exertion
- दध्रे (dadhre) - he placed, he held, he set
- लङ्कावधे (laṅkāvadhe) - in the destruction of Laṅkā
- मनः (manaḥ) - mind, thought
- जिहांसुः (jihāṁsuḥ) - wishing to destroy, desiring to kill
- इव (iva) - like, as if
- लोकान् (lokān) - worlds
- ते (te) - those (masculine accusative plural)
- सर्वान् (sarvān) - all, whole
- लोकान् (lokān) - worlds
- विभावसुः (vibhāvasuḥ) - fire (as a destroyer) (fire, the sun (literally 'possessing much light'))
Words meanings and morphology
उद्योजयिष्यन् (udyojayiṣyan) - intending to exert, wishing to set in motion
(adjective)
Nominative, masculine, singular of udyojayiṣyat
udyojayiṣyat - intending to set in motion, wishing to exert, aiming to activate
Future Active Participle
from root yuj (to join, apply) in causative form (yojaya) with prefixes ud and future active participle suffix -ṣyat
Prefix: ud
Root: yuj (class 7)
Note: Agrees with the implied subject (Rāma).
उद्योगं (udyogaṁ) - effort, exertion
(noun)
Accusative, masculine, singular of udyoga
udyoga - effort, exertion, enterprise, preparation
from root yuj with prefix ud
Prefix: ud
Root: yuj (class 7)
Note: Object of udyojayiṣyan.
दध्रे (dadhre) - he placed, he held, he set
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (lit) of dhā
Root: dhā (class 3)
Note: The implied subject is Rāma.
लङ्कावधे (laṅkāvadhe) - in the destruction of Laṅkā
(noun)
Locative, masculine, singular of laṅkāvadha
laṅkāvadha - destruction of Laṅkā
Tatpurusha compound
Compound type : tatpuruṣa (laṅkā+vadha)
- laṅkā – Laṅkā (proper name of the city/island)
proper noun (feminine) - vadha – slaying, killing, destruction
noun (masculine)
from root vadh (to strike, kill)
Root: vadh (class 1)
Note: On the destruction (locative).
मनः (manaḥ) - mind, thought
(noun)
Accusative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, thought, intention
Note: Object of dadhre.
जिहांसुः (jihāṁsuḥ) - wishing to destroy, desiring to kill
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jihāṃsu
jihāṁsu - wishing to kill, desiring to destroy
Desiderative Stem + U-suffix
Desiderative of root han (to strike, kill)
Root: han (class 2)
Note: Agrees with Vibhāvasu.
इव (iva) - like, as if
(indeclinable)
Note: Particle of comparison.
लोकान् (lokān) - worlds
(noun)
Accusative, masculine, plural of loka
loka - world, region, people
Note: Object of jihāṃsuḥ.
ते (te) - those (masculine accusative plural)
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Adjective to lokān.
सर्वान् (sarvān) - all, whole
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, complete
Note: Adjective to lokān.
लोकान् (lokān) - worlds
(noun)
Accusative, masculine, plural of loka
loka - world, region, people
Note: Object of jihāṃsuḥ. Repetition for emphasis or part of a fixed phrase.
विभावसुः (vibhāvasuḥ) - fire (as a destroyer) (fire, the sun (literally 'possessing much light'))
(noun)
Nominative, masculine, singular of vibhāvasu
vibhāvasu - fire, sun, moon, a god (literally: having much light)
Bahuvrihi compound: vi (much) + bhā (light) + vasu (wealth/substance, or light)
Compound type : bahuvrīhi (vi+bhā+vasu)
- vi – apart, widely, much
indeclinable - bhā – light, splendor
noun (feminine)
from root bhā (to shine)
Root: bhā (class 2) - vasu – wealth, substance, light, a ray
noun (masculine)
Note: Subject of the simile.