Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
9,63

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-9, chapter-63, verse-31

सोऽहं द्रोणं स्वर्गगतं शल्यकर्णावुभौ तथा ।
वृषसेनं महावीर्यं शकुनिं चापि सौबलम् ॥३१॥
31. so'haṁ droṇaṁ svargagataṁ śalyakarṇāvubhau tathā ,
vṛṣasenaṁ mahāvīryaṁ śakuniṁ cāpi saubalam.
31. saḥ aham Droṇam svargagatam śalya-karṇau ubhau
tathā vṛṣasenam mahāvīryam śakunim ca api saubalam
31. saḥ aham (asmi) Droṇam svargagatam
śalya-karṇau ubhau tathā
vṛṣasenam mahāvīryam ca api
saubalam śakunim (ca) (gataḥ asmi)
31. I, that very one, (am now with) Droṇa, who has gone to heaven; and also both Śalya and Karṇa; and the greatly valorous Vṛṣasena; and also Śakuni, the son of Subala.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सः (saḥ) - that very one (referring to the speaker, Duryodhana) (that, he)
  • अहम् (aham) - The king (Duryodhana) (I)
  • द्रोणम् (droṇam) - Droṇa
  • स्वर्गगतम् (svargagatam) - gone to heaven, deceased
  • शल्य-कर्णौ (śalya-karṇau) - Śalya and Karṇa
  • उभौ (ubhau) - both
  • तथा (tathā) - and also (thus, in that manner, also, and)
  • वृषसेनम् (vṛṣasenam) - Vṛṣasena
  • महावीर्यम् (mahāvīryam) - of great valor, greatly powerful
  • शकुनिम् (śakunim) - Śakuni
  • (ca) - and
  • अपि (api) - and also (also, even, too)
  • सौबलम् (saubalam) - Śakuni, son of Subala (son of Subala, belonging to Subala)

Words meanings and morphology

सः (saḥ) - that very one (referring to the speaker, Duryodhana) (that, he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun, masculine singular.
अहम् (aham) - The king (Duryodhana) (I)
(pronoun)
Nominative, singular of aham
aham - I
First person pronoun.
Note: Subject.
द्रोणम् (droṇam) - Droṇa
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of Droṇa
Droṇa - Name of the preceptor of the Kauravas and Pāṇḍavas
Note: Object of an implied verb.
स्वर्गगतम् (svargagatam) - gone to heaven, deceased
(participle)
Accusative, masculine, singular of svargagata
svargagata - gone to heaven, having reached heaven, deceased
Past Passive Participle
Compound of 'svarga' and 'gata' (from root 'gam').
Compound type : tatpuruṣa (svarga+gata)
  • svarga – heaven, abode of the gods
    noun (masculine)
  • gata – gone, arrived, reached
    participle (past passive) (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root 'gam' with suffix '-ta'.
    Root: gam (class 1)
Note: Adjective modifying 'Droṇam'.
शल्य-कर्णौ (śalya-karṇau) - Śalya and Karṇa
(proper noun)
Accusative, masculine, dual of śalya-karṇa
śalya-karṇa - Śalya and Karṇa (a dvandva compound referring to two proper nouns)
Compound type : dvandva (Śalya+Karṇa)
  • Śalya – Name of the king of Madra, maternal uncle of Nakula and Sahadeva, ally of Kauravas
    proper noun (masculine)
  • Karṇa – Name of the son of Sūrya and Kuntī, a great warrior for the Kauravas
    proper noun (masculine)
उभौ (ubhau) - both
(pronoun)
Accusative, masculine, dual of ubha
ubha - both
Note: Adjective modifying 'śalya-karṇau'.
तथा (tathā) - and also (thus, in that manner, also, and)
(indeclinable)
वृषसेनम् (vṛṣasenam) - Vṛṣasena
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of vṛṣasena
vṛṣasena - Name of Karṇa's son
Note: Object of an implied verb.
महावीर्यम् (mahāvīryam) - of great valor, greatly powerful
(adjective)
Accusative, masculine, singular of mahāvīrya
mahāvīrya - of great valor, greatly powerful, very energetic
Compound type : bahuvrīhi (mahā+vīrya)
  • mahā – great, large
    adjective
  • vīrya – valor, strength, energy, power, virility
    noun (neuter)
    Root: vīr (class 10)
Note: Adjective modifying 'vṛṣasenam'.
शकुनिम् (śakunim) - Śakuni
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of śakuni
śakuni - Name of the king of Gandhara, maternal uncle of Duryodhana
Note: Object of an implied verb.
(ca) - and
(indeclinable)
अपि (api) - and also (also, even, too)
(indeclinable)
सौबलम् (saubalam) - Śakuni, son of Subala (son of Subala, belonging to Subala)
(noun)
Accusative, masculine, singular of saubala
saubala - descendant of Subala, especially Śakuni
Patronymic from Subala
Note: Adjective/epithet for 'Śakunim'.