महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-9, chapter-63, verse-16
प्रतपन्तं श्रिया जुष्टं वर्तमानं च बन्धुषु ।
एवं कुर्यान्नरो यो हि स वै संजय पूजितः ॥१६॥
एवं कुर्यान्नरो यो हि स वै संजय पूजितः ॥१६॥
16. pratapantaṁ śriyā juṣṭaṁ vartamānaṁ ca bandhuṣu ,
evaṁ kuryānnaro yo hi sa vai saṁjaya pūjitaḥ.
evaṁ kuryānnaro yo hi sa vai saṁjaya pūjitaḥ.
16.
pratapantam śriyā juṣṭam vartamānam ca bandhuṣu
evam kuryāt naraḥ yaḥ hi saḥ vai saṃjaya pūjitaḥ
evam kuryāt naraḥ yaḥ hi saḥ vai saṃjaya pūjitaḥ
16.
yaḥ naraḥ pratapantam śriyā juṣṭam ca bandhuṣu
vartamānam evam kuryāt hi saḥ vai saṃjaya pūjitaḥ
vartamānam evam kuryāt hi saḥ vai saṃjaya pūjitaḥ
16.
Indeed, the man who is powerful, endowed with glory, and behaves appropriately among his relatives—he, O Sanjaya, is truly honored.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्रतपन्तम् (pratapantam) - shining, powerful, tormenting
- श्रिया (śriyā) - by glory, by prosperity, with splendor
- जुष्टम् (juṣṭam) - endowed with, accompanied by, served, liked
- वर्तमानम् (vartamānam) - existing, being, behaving, acting
- च (ca) - and, also
- बन्धुषु (bandhuṣu) - among relatives, in relation to kin
- एवम् (evam) - thus, in this manner, so
- कुर्यात् (kuryāt) - should do, would do, may do
- नरः (naraḥ) - a man, person, human being
- यः (yaḥ) - who, which
- हि (hi) - indeed, for, because
- सः (saḥ) - he, that
- वै (vai) - indeed, surely, verily
- संजय (saṁjaya) - O Sanjaya
- पूजितः (pūjitaḥ) - honored, revered, worshipped
Words meanings and morphology
प्रतपन्तम् (pratapantam) - shining, powerful, tormenting
(adjective)
Accusative, masculine, singular of pratapat
pratapat - shining, powerful, tormenting
Present Active Participle
From root 'tap' (to shine, burn, torment) with prefix 'pra'.
Prefix: pra
Root: tap (class 1)
Note: Agrees with 'naraḥ' implied, or serving as a predicate to an implied 'he'.
श्रिया (śriyā) - by glory, by prosperity, with splendor
(noun)
Instrumental, feminine, singular of śrī
śrī - glory, prosperity, wealth, splendor, beauty
जुष्टम् (juṣṭam) - endowed with, accompanied by, served, liked
(adjective)
Accusative, masculine, singular of juṣṭa
juṣṭa - liked, agreeable, frequented, served, endowed with
Past Passive Participle
From root 'juṣ' (to be pleased, to frequent, to serve).
Root: juṣ (class 1)
Note: Agrees with 'naraḥ' implied, or serving as a predicate to an implied 'he'.
वर्तमानम् (vartamānam) - existing, being, behaving, acting
(adjective)
Accusative, masculine, singular of vartamāna
vartamāna - existing, being, behaving, acting
Present Middle Participle
From root 'vṛt' (to be, exist, turn).
Root: vṛt (class 1)
Note: Agrees with 'naraḥ' implied, or serving as a predicate to an implied 'he'.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
बन्धुषु (bandhuṣu) - among relatives, in relation to kin
(noun)
Locative, masculine, plural of bandhu
bandhu - relative, kinsman, friend
From root 'bandh' (to bind).
Root: bandh (class 1)
एवम् (evam) - thus, in this manner, so
(indeclinable)
कुर्यात् (kuryāt) - should do, would do, may do
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of kṛ
Optative Mood
Parasmaipada, 3rd person singular.
Root: kṛ (class 8)
नरः (naraḥ) - a man, person, human being
(noun)
Nominative, masculine, singular of nara
nara - man, person, human being
यः (yaḥ) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what (relative pronoun)
हि (hi) - indeed, for, because
(indeclinable)
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - he, she, it, that (demonstrative pronoun)
वै (vai) - indeed, surely, verily
(indeclinable)
संजय (saṁjaya) - O Sanjaya
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of saṃjaya
saṁjaya - Sanjaya (proper name)
पूजितः (pūjitaḥ) - honored, revered, worshipped
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pūjita
pūjita - honored, revered, worshipped
Past Passive Participle
From root 'pūj' (to honor, worship).
Root: pūj (class 10)
Note: Agrees with 'saḥ'.