महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-9, chapter-21, verse-34
ते च तं पीडयामासुरिन्द्रियाणीव बालिशम् ।
स च तान्प्रतिसंरब्धः प्रत्ययोधयदाहवे ॥३४॥
स च तान्प्रतिसंरब्धः प्रत्ययोधयदाहवे ॥३४॥
34. te ca taṁ pīḍayāmāsurindriyāṇīva bāliśam ,
sa ca tānpratisaṁrabdhaḥ pratyayodhayadāhave.
sa ca tānpratisaṁrabdhaḥ pratyayodhayadāhave.
34.
te ca tam pīḍayām āsuḥ indriyāṇi iva bāliśam
saḥ ca tān pratisaṃrabdhaḥ pratyayodhayat āhave
saḥ ca tān pratisaṃrabdhaḥ pratyayodhayat āhave
34.
te ca tam bāliśam indriyāṇi iva pīḍayām āsuḥ
saḥ ca pratisaṃrabdhaḥ tān āhave pratyayodhayat
saḥ ca pratisaṃrabdhaḥ tān āhave pratyayodhayat
34.
And they tormented him, just as the senses (indriyāṇi) afflict a foolish person. And he, enraged in return, fought back against them in battle.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ते (te) - They (the sons of Draupadi) (they, those)
- च (ca) - and, also, moreover
- तम् (tam) - him (Gautama) (him, that)
- पीडयाम् (pīḍayām) - part of a periphrastic perfect verb construction 'pīḍayām āsuḥ' meaning 'they afflicted' (tormenting, afflicting)
- आसुः (āsuḥ) - part of a periphrastic perfect verb construction 'pīḍayām āsuḥ' meaning 'they afflicted' (they were, they existed)
- इन्द्रियाणि (indriyāṇi) - The five senses or organs of perception. (senses, sense organs)
- इव (iva) - like, as, as if
- बालिशम् (bāliśam) - a foolish person, an ignorant person, childish
- सः (saḥ) - He (Gautama) (he, that)
- च (ca) - and, also, moreover
- तान् (tān) - them (the sons of Draupadi) (them, those)
- प्रतिसंरब्धः (pratisaṁrabdhaḥ) - highly incensed, enraged in return, furious
- प्रत्ययोधयत् (pratyayodhayat) - fought back against, retaliated
- आहवे (āhave) - in battle, in combat
Words meanings and morphology
ते (te) - They (the sons of Draupadi) (they, those)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those, he, she, it
Note: Nominative plural masculine of 'tad'
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
Note: Conjunction
तम् (tam) - him (Gautama) (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, it
Note: Accusative singular masculine of 'tad'
पीडयाम् (pīḍayām) - part of a periphrastic perfect verb construction 'pīḍayām āsuḥ' meaning 'they afflicted' (tormenting, afflicting)
(noun)
Accusative, feminine, singular of pīḍā
pīḍā - pain, torment, affliction
Root: pīḍ (class 10)
Note: Accusative singular of 'pīḍā' used as the first part of a periphrastic perfect.
आसुः (āsuḥ) - part of a periphrastic perfect verb construction 'pīḍayām āsuḥ' meaning 'they afflicted' (they were, they existed)
(verb)
3rd person , plural, active, perfect past (lit) of as
Root: as (class 2)
Note: 3rd person plural perfect active of root 'as', completing the periphrastic perfect 'pīḍayām āsuḥ'.
इन्द्रियाणि (indriyāṇi) - The five senses or organs of perception. (senses, sense organs)
(noun)
Nominative, neuter, plural of indriya
indriya - sense organ, faculty of sense
Note: refers to 'senses (indriyāṇi)'
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
Note: Particle of comparison
बालिशम् (bāliśam) - a foolish person, an ignorant person, childish
(adjective)
Accusative, masculine, singular of bāliśa
bāliśa - foolish, ignorant, childish
Note: Accusative singular masculine, referring to a hypothetical person tormented by senses.
सः (saḥ) - He (Gautama) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, it
Note: Nominative singular masculine of 'tad'
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
Note: Conjunction
तान् (tān) - them (the sons of Draupadi) (them, those)
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, those
Note: Accusative plural masculine of 'tad'
प्रतिसंरब्धः (pratisaṁrabdhaḥ) - highly incensed, enraged in return, furious
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pratisaṃrabdha
pratisaṁrabdha - highly incensed, enraged, furious in return
Past Passive Participle
Derived from root rabh- 'to seize' with prefixes prati- and sam-
Prefixes: prati+sam
Root: rabh (class 1)
Note: Past Passive Participle used as an adjective, modifying 'saḥ'
प्रत्ययोधयत् (pratyayodhayat) - fought back against, retaliated
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect past (laṅ) of yudh
causative
Derived from root yudh- with prefix prati- and causative suffix -ay
Prefix: prati
Root: yudh (class 4)
Note: 3rd person singular imperfect active of causative of root 'yudh' with prefix 'prati-'
आहवे (āhave) - in battle, in combat
(noun)
Locative, masculine, singular of āhava
āhava - battle, combat, war
Prefix: ā
Root: hū (class 3)