Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
8,7

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-8, chapter-7, verse-6

क्रोशतां चापि योधानां त्वरितानां परस्परम् ।
बभूव तुमुलः शब्दो दिवस्पृक्सुमहांस्तदा ॥६॥
6. krośatāṁ cāpi yodhānāṁ tvaritānāṁ parasparam ,
babhūva tumulaḥ śabdo divaspṛksumahāṁstadā.
6. krośatām ca api yodhānām tvaritānām parasparam
babhūva tumulaḥ śabdaḥ divaspṛk sumahān tadā
6. tadā krośatām ca api tvaritānām parasparam
yodhānām divaspṛk sumahān tumulaḥ śabdaḥ babhūva
6. And then, from the warriors who were shouting and rushing towards each other, there arose a very great, sky-touching, tumultuous sound.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • क्रोशताम् (krośatām) - of the shouting (warriors) (of those shouting, of those crying out)
  • (ca) - and (and, also)
  • अपि (api) - also (also, even, too)
  • योधानाम् (yodhānām) - of the warriors (of warriors, of soldiers)
  • त्वरितानाम् (tvaritānām) - of the rushing (warriors) (of those hastened, of those hurried)
  • परस्परम् (parasparam) - towards each other (mutually, reciprocally, towards each other)
  • बभूव (babhūva) - there arose (became, happened, existed, arose)
  • तुमुलः (tumulaḥ) - tumultuous (tumultuous, noisy, confused, great)
  • शब्दः (śabdaḥ) - a sound (sound, noise, word)
  • दिवस्पृक् (divaspṛk) - touching the sky (sky-touching)
  • सुमहान् (sumahān) - very great (very great, mighty, enormous)
  • तदा (tadā) - then (then, at that time)

Words meanings and morphology

क्रोशताम् (krośatām) - of the shouting (warriors) (of those shouting, of those crying out)
(participle)
Genitive, masculine, plural of krośat
krośat - shouting, crying, yelling
Present Active Participle
From root kruś (क्रुश्) with suffix śatṛ (शतृ).
Root: kruś (class 1)
Note: Adjectival use, modifying 'yodhānām'.
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
अपि (api) - also (also, even, too)
(indeclinable)
योधानाम् (yodhānām) - of the warriors (of warriors, of soldiers)
(noun)
Genitive, masculine, plural of yodha
yodha - warrior, fighter, soldier
From root yudh (युध्) "to fight".
Root: yudh (class 4)
त्वरितानाम् (tvaritānām) - of the rushing (warriors) (of those hastened, of those hurried)
(participle)
Genitive, masculine, plural of tvarita
tvarita - hastened, hurried, quick, swift
Past Passive Participle
From root tvar (त्वर्) "to hasten" with suffix kta (क्त).
Root: tvar (class 1)
Note: Adjectival use, modifying 'yodhānām'. Used actively here, "those who were hurrying".
परस्परम् (parasparam) - towards each other (mutually, reciprocally, towards each other)
(indeclinable)
बभूव (babhūva) - there arose (became, happened, existed, arose)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of bhū
Perfect Indicative
Third person singular, perfect tense of root bhū (भू).
Root: bhū (class 1)
Note: Refers to 'śabdaḥ' (sound).
तुमुलः (tumulaḥ) - tumultuous (tumultuous, noisy, confused, great)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tumula
tumula - tumultuous, noisy, confused, great, violent
Note: Modifies 'śabdaḥ'.
शब्दः (śabdaḥ) - a sound (sound, noise, word)
(noun)
Nominative, masculine, singular of śabda
śabda - sound, noise, word, language
Note: Subject of 'babhūva'.
दिवस्पृक् (divaspṛk) - touching the sky (sky-touching)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of divaspṛś
divaspṛś - sky-touching, reaching heaven
Compound. From divas (sky, stem of div) + spṛś (touching, agent noun from root spṛś).
Compound type : tatpuruṣa (divas+spṛś)
  • divas – sky, heaven, day
    noun (masculine)
    Stem of 'div'.
  • spṛś – touching, reaching, one who touches
    noun (masculine)
    From root spṛś (स्पृश्) "to touch".
    Root: spṛś (class 6)
Note: Modifies 'śabdaḥ'.
सुमहान् (sumahān) - very great (very great, mighty, enormous)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sumahat
sumahat - very great, mighty, enormous
Compound: su (good/very) + mahat (great).
Compound type : karmadhāraya (su+mahat)
  • su – good, well, very, excellent
    indeclinable
    Prefix.
  • mahat – great, large, important, mighty
    adjective (masculine)
Note: Modifies 'śabdaḥ'.
तदा (tadā) - then (then, at that time)
(indeclinable)
Adverb derived from pronoun 'tad'.