Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
8,7

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-8, chapter-7, verse-10

धमन्तं वारिजं तात हेमजालविभूषितम् ।
विधुन्वानं महच्चापं कार्तस्वरविभूषितम् ॥१०॥
10. dhamantaṁ vārijaṁ tāta hemajālavibhūṣitam ,
vidhunvānaṁ mahaccāpaṁ kārtasvaravibhūṣitam.
10. dhamantam vārijam tāta hemajālavibhūṣitam
vidhunvānam mahat cāpam kārtasvaravibhūṣitam
10. (sūtaputraḥ) tāta,
hemajālavibhūṣitam vārijam dhamantam,
kārtasvaravibhūṣitam mahat cāpam vidhunvānam (vyadṛśyata)
10. O dear one, he was blowing a conch (vārija) adorned with a network of gold, and brandishing his great bow, which was also embellished with gold.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • धमन्तम् (dhamantam) - blowing (a conch) (blowing, sounding)
  • वारिजम् (vārijam) - conch (conch, born from water, lotus)
  • तात (tāta) - O dear one (vocative of address, likely by the narrator to Dhṛtarāṣṭra) (O father, O dear one)
  • हेमजालविभूषितम् (hemajālavibhūṣitam) - adorned with a golden network/net
  • विधुन्वानम् (vidhunvānam) - brandishing (a bow) (shaking, brandishing)
  • महत् (mahat) - great, large
  • चापम् (cāpam) - bow
  • कार्तस्वरविभूषितम् (kārtasvaravibhūṣitam) - adorned with gold

Words meanings and morphology

धमन्तम् (dhamantam) - blowing (a conch) (blowing, sounding)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of dhamant
dhamant - blowing
Present Active Participle
From verb root dhmā (to blow)
Root: dhmā (class 1)
Note: Agrees with Karna (implied).
वारिजम् (vārijam) - conch (conch, born from water, lotus)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vārija
vārija - born from water, lotus, conch
Compound type : tatpuruṣa (vāri+ja)
  • vāri – water
    noun (neuter)
  • ja – born, produced from
    adjective (masculine)
    Root: jan (class 4)
तात (tāta) - O dear one (vocative of address, likely by the narrator to Dhṛtarāṣṭra) (O father, O dear one)
(noun)
Vocative, masculine, singular of tāta
tāta - father, dear one (term of endearment or respect)
हेमजालविभूषितम् (hemajālavibhūṣitam) - adorned with a golden network/net
(adjective)
Accusative, neuter, singular of hemajālavibhūṣita
hemajālavibhūṣita - adorned with a net of gold
Compound type : tatpuruṣa (hema+jāla+vibhūṣita)
  • hema – gold
    noun (neuter)
  • jāla – net, network, web
    noun (neuter)
  • vibhūṣita – adorned, decorated, embellished
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From verb root bhūṣ (to adorn) with prefix vi-
    Prefix: vi
    Root: bhūṣ (class 10)
Note: Agrees with 'vārijam'.
विधुन्वानम् (vidhunvānam) - brandishing (a bow) (shaking, brandishing)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of vidhunvāna
vidhunvāna - shaking, brandishing
Present Middle Participle
From verb root dhū (to shake) with prefix vi-
Prefix: vi
Root: dhū (class 5)
Note: Agrees with Karna (implied).
महत् (mahat) - great, large
(adjective)
Accusative, neuter, singular of mahat
mahat - great, large, mighty, extensive
Note: Agrees with 'cāpam'.
चापम् (cāpam) - bow
(noun)
Accusative, neuter, singular of cāpa
cāpa - bow
कार्तस्वरविभूषितम् (kārtasvaravibhūṣitam) - adorned with gold
(adjective)
Accusative, neuter, singular of kārtasvaravibhūṣita
kārtasvaravibhūṣita - adorned/decorated with gold
Compound type : tatpuruṣa (kārtasvara+vibhūṣita)
  • kārtasvara – gold, gold-like
    noun (neuter)
  • vibhūṣita – adorned, decorated, embellished
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From verb root bhūṣ (to adorn) with prefix vi-
    Prefix: vi
    Root: bhūṣ (class 10)
Note: Agrees with 'cāpam'.