महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-38, verse-6
कृपस्तु शरवर्षं तद्विनिहत्य महास्त्रवित् ।
शिखण्डिनं रणे क्रुद्धो विव्याध दशभिः शरैः ॥६॥
शिखण्डिनं रणे क्रुद्धो विव्याध दशभिः शरैः ॥६॥
6. kṛpastu śaravarṣaṁ tadvinihatya mahāstravit ,
śikhaṇḍinaṁ raṇe kruddho vivyādha daśabhiḥ śaraiḥ.
śikhaṇḍinaṁ raṇe kruddho vivyādha daśabhiḥ śaraiḥ.
6.
kṛpaḥ tu śaravarṣam tat vinihatya mahāstravit
śikhaṇḍinam raṇe kruddhaḥ vivyādha daśabhiḥ śaraiḥ
śikhaṇḍinam raṇe kruddhaḥ vivyādha daśabhiḥ śaraiḥ
6.
kṛpaḥ mahāstravit kruddhaḥ tat śaravarṣam vinihatya
tu raṇe śikhaṇḍinam daśabhiḥ śaraiḥ vivyādha
tu raṇe śikhaṇḍinam daśabhiḥ śaraiḥ vivyādha
6.
Kripa, an expert in great weapons, enraged, completely countered that shower of arrows, and then, in battle, pierced Shikhaṇḍin with ten arrows.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कृपः (kṛpaḥ) - Kripa
- तु (tu) - indeed (but, indeed, yet, however)
- शरवर्षम् (śaravarṣam) - rain of arrows, shower of arrows
- तत् (tat) - that (referring to the shower of arrows) (that, it)
- विनिहत्य (vinihatya) - having completely countered/destroyed (having destroyed, having struck down, having dispelled)
- महास्त्रवित् (mahāstravit) - an expert in great weapons (knower of great weapons, expert in great weapons)
- शिखण्डिनम् (śikhaṇḍinam) - Shikhaṇḍin
- रणे (raṇe) - in battle, in combat
- क्रुद्धः (kruddhaḥ) - enraged, angry
- विव्याध (vivyādha) - pierced, struck
- दशभिः (daśabhiḥ) - by ten, with ten
- शरैः (śaraiḥ) - by arrows, with arrows
Words meanings and morphology
कृपः (kṛpaḥ) - Kripa
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kṛpa
kṛpa - Kripa (a proper name)
तु (tu) - indeed (but, indeed, yet, however)
(indeclinable)
शरवर्षम् (śaravarṣam) - rain of arrows, shower of arrows
(noun)
Accusative, neuter, singular of śaravarṣa
śaravarṣa - rain of arrows, shower of arrows
Compound type : tatpuruṣa (śara+varṣa)
- śara – arrow
noun (masculine) - varṣa – rain, shower
noun (neuter)
तत् (tat) - that (referring to the shower of arrows) (that, it)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, it, this
विनिहत्य (vinihatya) - having completely countered/destroyed (having destroyed, having struck down, having dispelled)
(indeclinable)
absolutive (gerund)
Formed from root "han" with prefixes "vi" and "ni".
Prefixes: vi+ni
Root: han (class 2)
महास्त्रवित् (mahāstravit) - an expert in great weapons (knower of great weapons, expert in great weapons)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahāstravid
mahāstravid - knower of great weapons
Derived from "mahāstra" (great weapon) and "vid" (knower).
Compound type : tatpuruṣa (mahāstra+vid)
- mahāstra – great weapon
noun (neuter) - vid – knower, learned
noun (masculine)
From root vid- 'to know'
Root: vid (class 2)
Note: Qualifies Kripa.
शिखण्डिनम् (śikhaṇḍinam) - Shikhaṇḍin
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of śikhaṇḍin
śikhaṇḍin - Shikhaṇḍin (a proper name)
रणे (raṇe) - in battle, in combat
(noun)
Locative, masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, combat, war
Root: raṇ (class 1)
क्रुद्धः (kruddhaḥ) - enraged, angry
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kruddha
kruddha - enraged, angry, furious
Past Passive Participle
From root "krudh" + suffix "kta" (past passive participle).
Root: krudh (class 4)
विव्याध (vivyādha) - pierced, struck
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vyadh
Perfect (Liṭ) active
From root "vyadh" with reduplication. The "vi" in vivyādha is part of the root's reduplication, not a separate upasarga.
Root: vyadh (class 4)
दशभिः (daśabhiḥ) - by ten, with ten
(numeral)
शरैः (śaraiḥ) - by arrows, with arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śara
śara - arrow
Root: śṛ (class 1)