महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-38, verse-14
युधिष्ठिरमथायान्तं शारद्वतरथं प्रति ।
सपुत्रं सहसेनं च द्रोणपुत्रो न्यवारयत् ॥१४॥
सपुत्रं सहसेनं च द्रोणपुत्रो न्यवारयत् ॥१४॥
14. yudhiṣṭhiramathāyāntaṁ śāradvatarathaṁ prati ,
saputraṁ sahasenaṁ ca droṇaputro nyavārayat.
saputraṁ sahasenaṁ ca droṇaputro nyavārayat.
14.
yudhiṣṭhiram atha āyāntam śāradvataratham prati
saputram sahasenam ca droṇaputraḥ nyavārayat
saputram sahasenam ca droṇaputraḥ nyavārayat
14.
atha droṇaputraḥ saputram sahasenam ca
śāradvataratham prati āyāntam yudhiṣṭhiram nyavārayat
śāradvataratham prati āyāntam yudhiṣṭhiram nyavārayat
14.
Then Droṇa's son (Aśvatthāman) obstructed Yudhiṣṭhira, who was approaching Kṛpa's chariot along with his son and army.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- युधिष्ठिरम् (yudhiṣṭhiram) - Yudhiṣṭhira
- अथ (atha) - then, thereupon, now
- आयान्तम् (āyāntam) - approaching, coming
- शारद्वतरथम् (śāradvataratham) - Kṛpa's chariot
- प्रति (prati) - towards, against, in the direction of
- सपुत्रम् (saputram) - with his son, accompanied by a son
- सहसेनम् (sahasenam) - with his army, accompanied by the army
- च (ca) - and, also
- द्रोणपुत्रः (droṇaputraḥ) - Aśvatthāman (Droṇa's son)
- न्यवारयत् (nyavārayat) - obstructed, stopped, prevented
Words meanings and morphology
युधिष्ठिरम् (yudhiṣṭhiram) - Yudhiṣṭhira
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - steadfast in battle; Yudhiṣṭhira (eldest of the Pāṇḍavas)
अथ (atha) - then, thereupon, now
(indeclinable)
आयान्तम् (āyāntam) - approaching, coming
(adjective)
Accusative, masculine, singular of āyānt
āyānt - coming, approaching, arriving
Present Active Participle
From root i (to go) with upasarga ā-
Prefix: ā
Root: i (class 2)
शारद्वतरथम् (śāradvataratham) - Kṛpa's chariot
(noun)
Accusative, masculine, singular of śāradvataratha
śāradvataratha - chariot of Śāradvata (Kṛpa)
Compound type : tatpuruṣa (śāradvata+ratha)
- śāradvata – son of Śaradvan; Kṛpa
proper noun (masculine)
patronymic from Śaradvan - ratha – chariot, car
noun (masculine)
प्रति (prati) - towards, against, in the direction of
(indeclinable)
सपुत्रम् (saputram) - with his son, accompanied by a son
(adjective)
Accusative, masculine, singular of saputra
saputra - with son, accompanied by son
Compound type : bahuvrīhi (sa+putra)
- sa – with, accompanied by
indeclinable - putra – son, child
noun (masculine)
सहसेनम् (sahasenam) - with his army, accompanied by the army
(adjective)
Accusative, masculine, singular of sahasena
sahasena - with army, accompanied by army
Compound type : bahuvrīhi (sa+sena)
- sa – with, accompanied by
indeclinative - sena – army, host
noun (feminine)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
द्रोणपुत्रः (droṇaputraḥ) - Aśvatthāman (Droṇa's son)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of droṇaputra
droṇaputra - son of Droṇa; Aśvatthāman
Compound type : tatpuruṣa (droṇa+putra)
- droṇa – Droṇa (a teacher of the Kauravas and Pāṇḍavas)
proper noun (masculine) - putra – son, child
noun (masculine)
न्यवारयत् (nyavārayat) - obstructed, stopped, prevented
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of vāray
Causative of vṛ
From root vṛ (to cover, restrain) with upasarga ni-
Prefix: ni
Root: vṛ (class 5)